José Alfredo Jiménez - Tú La Mentira - traduction des paroles en russe

Tú La Mentira - José Alfredo Jiméneztraduction en russe




Tú La Mentira
Ты ложь
Vuelve otra vez,
Вернись снова,
Vuelve otra vez.
Вернись снова.
Es el grito de amor,
Это крик любви,
Que entre llanto y dolor,
Что среди слез и боли,
Oigo toda las noches.
Слышу каждую ночь.
Vuelve otra vez,
Вернись снова,
Vuelve otra vez,
Вернись снова,
Que se nota en tu voz,
Потому что слышно в твоем голосе,
Que le pides a Dios,
Что ты просишь у Бога,
Que él también te perdone.
Чтобы он тоже тебя простил.
Pero yo, que conozco tu amor
Но я, который знаю твою любовь,
Y que lo que tú,
И который знаю, что ты,
Puedes darme en la vida,
Можешь дать мне в жизни,
Cómo te voy a querer,
Как я могу тебя любить,
Si a través de tu amor,
Если через твою любовь,
Conocí la mentira.
Я познал ложь.
Pobre de ti, pobre de ti
Бедная ты, бедная ты
Cuántas veces oí,
Сколько раз я слышал,
Sin piedad repetir,
Безжалостно повторяют,
"Tú naciste sin suerte".
"Ты родилась без удачи".
Y hoy ya lo ves, vienes a mi
И сегодня ты видишь, ты приходишь ко мне
A ofrecerme ese amor,
Предложить мне эту любовь,
Que le dio a un corazón,
Которую дала одному сердцу,
Tres heridas de muerte .
Три смертельных раны.
Pero yo que conozco tu amor,
Но я, который знаю твою любовь,
Y que lo que tú,
И который знаю, что ты,
Puedes darme en la vida,
Можешь дать мне в жизни,
Cómo te voy a querer,
Как я могу тебя любить,
Si a través de tu amor,
Если через твою любовь,
Conocí la mentira.
Я познал ложь.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.