Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Una Noche de Tantas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Noche de Tantas
A Night Among Many
No
me
quieres,
no
me
quieres
You
don't
love
me,
you
don't
love
me
Como
todas
las
cosas
que
se
van
acabando
Like
all
things
that
come
to
an
end
Se
acabó
tu
cariño
Your
love
has
ended
No
comprendes,
no
comprendes
You
don't
understand,
you
don't
understand
Hoy,
tan
solo
me
queda
preguntar
a
los
cielos
Today,
all
I
can
do
is
ask
the
heavens
¿Cuál
será
mi
destino?
(¿Cuál
será
tu
destino?)
What
will
become
of
me?
(What
will
become
of
you?)
Yo
te
quise,
yo
te
quiero,
yo
te
adoro
I
loved
you,
I
still
love
you,
I
adore
you
Pero
tú
y
tus
caprichos
But
you
and
your
whims
Me
insultaban
por
todo
Insulted
me
with
every
word
Mientras
ibas
las
copas
vaciando
As
you
emptied
your
glass
after
glass
Ya
no
pude,
ya
no
quise
ser
tu
esclavo
I
could
no
longer,
I
would
no
longer
be
your
slave
Y
una
noche
de
tantas
And
one
night
of
many
Que
me
diste
tu
olvido
When
you
gave
me
your
forgetfulness
Te
agarré
la
palabra
llorando
I
took
you
at
your
word
and
wept
(Ya
no
pude,
ya
no
quise
ser
tu
esclavo)
(I
could
no
longer,
I
would
no
longer
be
your
slave)
Y
una
noche
de
tantas
And
one
night
of
many
Que
me
diste
tu
olvido
When
you
gave
me
your
forgetfulness
Te
agarré
la
palabra
llorando
I
took
you
at
your
word
and
wept
No
me
quieres,
no
me
quieres
You
don't
love
me,
you
don't
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.