José Alfredo Jiménez - Vete Ya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Vete Ya




Vete Ya
Уходи уже
Vete ya
Уходи уже,
Aquí no cabe tu amor
Здесь нет места твоей любви,
Aquí no caben tus besos
Здесь нет места твоим поцелуям,
Ni tu cariño, ni tu traición
Ни твоей ласке, ни твоей измене.
Vete ya
Уходи уже,
Porque si no yo me voy
Потому что если нет, то уйду я.
A me sobra ternura
У меня в избытке нежности,
Mucha ternura en mi corazón
Много нежности в моем сердце.
Te fuiste en busca de un mundo
Ты ушла в поисках мира,
Que pensaste muy superior
Который ты считала намного лучше,
Pero jamás encontraste
Но ты так и не нашла
Lo que soñaste, lo que te doy
То, о чем мечтала, то, что я тебе даю.
Vete ya
Уходи уже,
Aquí no cabe tu amor
Здесь нет места твоей любви,
Aquí no caben tus besos
Здесь нет места твоим поцелуям,
Ni tu cariño, ni tu traición
Ни твоей ласке, ни твоей измене.
Amorcito lindo, ¿a dónde vas?
Милая, куда ты идешь?
Te fuiste en busca de un mundo
Ты ушла в поисках мира,
Que pensaste muy superior
Который ты считала намного лучше,
Pero jamás encontraste
Но ты так и не нашла
Lo que soñaste, lo que te doy
То, о чем мечтала, то, что я тебе даю.
Vete ya
Уходи уже,
Aquí no cabe tu amor
Здесь нет места твоей любви,
Aquí no caben tus besos
Здесь нет места твоим поцелуям,
Ni tu cariño, ni tu traición
Ни твоей ласке, ни твоей измене.





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.