José Alfredo Jiménez - Viejos Amigos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Viejos Amigos




Viejos Amigos
Old Friends
Déjame verte llorando,
Let me see you cry,
Déjame estar a tu lado,
Let me be by your side,
Cerquita de tu alma,
Close to your soul,
Juntito al dolor.
Right next to the pain.
Déjame verte llorando,
Let me see you cry,
Quiero secar este llanto
I want to dry these tears
Que estás derramando
That you're shedding
Por un mal amor.
Over a broken heart.
Yo soy el mismo de siempre,
I'm still the same as ever,
Sigue sangrando la herida
The wound still bleeds
Que un día de la vida
That one day in life
Me dio tu querer.
Your love gave me.
Sigo buscando consuelo,
I keep searching for solace,
Sigo pidiéndole al cielo
I keep asking heaven
Que seas en mi vida
That you be in my life
Lo que ella no fue.
What she wasn't.
Déjame hablarte en secreto,
Let me speak to you in secret,
Quiero decirte al oido
I want to whisper in your ear
Que mi último nido
That my last nest
También fracasó.
Also failed.
Pero no hagas recuerdos,
But don't dwell on the past,
Dale al pasado tu olvido
Let go of it
Y empieza otra vida
And start a new life
Sin ver tu dolor.
Without seeing your pain.
Alza tu cara de rosa:
Lift your rosy face:
No porque estés derrotada
Don't let your defeat
Te humilles el alma
Humiliate your soul
Pensando en su amor.
Thinking of his love.
Vamos a darnos la mano.
Let's hold hands.
Somos dos viejos amigos
We are two old friends
Que estando vencidos
Who, being defeated
Creemos en Dios.
Believe in God.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.