José Alfredo Jiménez - Yo Debí Enamorarme de Tu Madre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Alfredo Jiménez - Yo Debí Enamorarme de Tu Madre




Yo Debí Enamorarme de Tu Madre
I Should Have Fallen in Love with Your Mother
Dame un beso delante de la gente
Give me a kiss in front of the people
Dame un beso delante de tu madre
Give me a kiss in front of your mother
serás de los dos, la más valiente
You will be the braver of the two
Y yo seré de los dos el más cobarde
And I will be the cowardlier of the two
Qué difícil tenerte y no tenerte
How difficult to have you and not have you
Qué difícil sentir que no eres mía
How difficult to feel that you are not mine
Qué difícil encontrar una noche
How difficult to find a night
Que siga siendo noche y que no tenga día
That remains night and not become day
Porque a mi edad, yo puedo ser tu padre
Because at my age, I could be your father
A ti te faltan los años no cumplidos
You are missing the years not yet fulfilled
Yo debí enamorarme de tu madre
I should have fallen in love with your mother
Pero Dios es quien marca los caminos
But God is the one who maps out the paths
Y el camino que vamos recorriendo
And the path that we are traveling
Es talvez el camino más humano
Is perhaps the most human path
Porque entre más me griten que te deje
Because the more they shout at me to leave you
Yo más fuerte te apreto de la mano
The tighter I clasp your hand
Ay, amor
Oh, my love
Amorcito
My little love
Porque a mi edad, yo puedo ser tu padre
Because at my age, I could be your father
A ti te faltan los años no cumplidos
You are missing the years not yet fulfilled
Yo debí enamorarme de tu madre
I should have fallen in love with your mother
Pero Dios es quien marca los caminos
But God is the one who maps out the paths
Y el camino que vamos recorriendo
And the path that we are traveling
Es talvez el camino más humano
Is perhaps the most human path
Porque entre más me griten que te deje
Because the more they shout at me to leave you
Yo más fuerte te apreto de la mano
The tighter I clasp your hand
Porque entre más me griten que te deje
Because the more they shout at me to leave you
Yo más fuerte te apreto de la mano
The tighter I clasp your hand





Writer(s): Jose Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.