Paroles et traduction José Arbulú - Montaraz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gusta
mirar
tus
ojos
Мне
нравится
смотреть
в
твои
глаза
Y
no
darte
una
razón
И
не
объяснять
причин.
Yo
sé
que
te
asusta
un
poco
Я
знаю,
тебя
это
немного
пугает,
Pero
así
es
mejor,
tal
vez
Но
так,
наверное,
лучше.
Prefiero
cuando
te
escondes
debajo
de
aquel
rubor
Мне
больше
нравится,
когда
ты
прячешься
за
румянцем.
Podría
llevarte
flores
de
mi
corazón
Я
мог
бы
принести
тебе
цветы
из
своего
сердца.
Soy
un
mendigo,
un
vagabundo
Я
нищий,
бродяга,
Ve
si
tengo
alma
de
ladrón
Посмотри,
есть
ли
во
мне
душа
вора.
Estoy
perdido
en
este
mundo
cruel
Я
потерян
в
этом
жестоком
мире
Y
no
tengo
salvación
И
у
меня
нет
спасения.
Adoro
tus
labios
rojos
Я
обожаю
твои
алые
губы,
Que
tratan
de
sonreír
Которые
пытаются
улыбнуться.
La
gente
cree
que
estoy
loco
Люди
думают,
что
я
сумасшедший,
Por
quererte
así,
lo
sé.
Потому
что
люблю
тебя
так
сильно,
я
знаю.
Pero
me
importa
muy
poco
Но
мне
всё
равно,
Lo
que
ellos
puedan
decir.
Что
они
могут
сказать.
Siempre
he
caminado
solo
Я
всегда
ходил
один
Y
está
bien
así.
И
меня
это
устраивает.
Soy
un
mendigo,
un
vagabundo
Я
нищий,
бродяга,
Ve
si
tengo
alma
de
ladrón
Посмотри,
есть
ли
во
мне
душа
вора.
Estoy
perdido
en
este
mundo
cruel
Я
потерян
в
этом
жестоком
мире
Ya
no
tengo
salvación.
И
у
меня
больше
нет
спасения.
Soy
un
bandido
y
este
rudo
ser
Я
бандит,
и
это
грубое
существо
No
conoce
del
amor.
Не
знает
о
любви.
Estoy
caído,
¿nena
no
lo
ves?
Я
падаю,
разве
ты
не
видишь,
милая?
Yo
soy
sólo
una
ilusión
Я
всего
лишь
иллюзия,
Prometo
llevarte
al
bosque
Я
обещаю
отвести
тебя
в
лес
Y
tocarte
una
canción
И
сыграть
тебе
песню,
Para
que
al
caer
la
noche
Чтобы
с
наступлением
ночи
Te
sientas
mejor.
Тебе
стало
легче.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Arbulú
Album
Libres
date de sortie
04-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.