Paroles et traduction José Ars - Mi Melodia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
luz
de
tu
sonrisa,
encuentro
mi
paz,
In
the
light
of
your
smile,
I
find
my
peace,
Eres
la
melodía
que
llena
mi
soledad.
You
are
the
melody
that
fills
my
solitude.
Tu
risa
es
como
música
que
me
hace
suspirar,
Your
laughter
is
like
music
that
makes
me
sigh,
En
cada
nota,
encuentro
razones
para
amar.
In
every
note,
I
find
reasons
to
love.
Eres
mi
sol
en
días
grises,
mi
refugio
en
la
tormenta,
You
are
my
sun
on
gray
days,
my
refuge
in
the
storm,
En
cada
momento
contigo,
siento
que
el
mundo
se
despierta.
In
every
moment
with
you,
I
feel
the
world
awaken.
Eres
el
eco
de
mis
sueños,
la
canción
que
nunca
cesa,
You
are
the
echo
of
my
dreams,
the
song
that
never
ceases,
Mi
amor
por
ti,
Cosi,
eterno,
como
una
melodía
imperecedera.
My
love
for
you,
Cosi,
eternal,
like
an
everlasting
melody.
En
tus
ojos
encuentro
el
universo,
lleno
de
magia
y
luz,
In
your
eyes
I
find
the
universe,
full
of
magic
and
light,
Cada
mirada
es
un
verso
en
nuestro
cuento
de
dos.
Every
glance
is
a
verse
in
our
story
of
two.
Tu
voz
es
como
un
susurro
que
calma
mi
corazón,
Your
voice
is
like
a
whisper
that
calms
my
heart,
En
cada
palabra,
encuentro
el
amor
en
su
expresión.
In
every
word,
I
find
love
in
its
expression.
Eres
mi
sol
en
días
grises,
mi
refugio
en
la
tormenta,
You
are
my
sun
on
gray
days,
my
refuge
in
the
storm,
En
cada
momento
contigo,
siento
que
el
mundo
se
despierta.
In
every
moment
with
you,
I
feel
the
world
awaken.
Eres
el
eco
de
mis
sueños,
la
canción
que
nunca
cesa,
You
are
the
echo
of
my
dreams,
the
song
that
never
ceases,
Mi
amor
por
ti,
Cosi,
eterno,
como
una
melodía
imperecedera.
My
love
for
you,
Cosi,
eternal,
like
an
everlasting
melody.
Y
en
el
compás
de
nuestros
latidos,
bailamos
sin
final,
And
in
the
rhythm
of
our
heartbeats,
we
dance
without
end,
Cada
paso
es
un
recuerdo
que
se
queda
en
nuestro
portal.
Every
step
is
a
memory
that
stays
in
our
doorway.
Juntos,
creamos
armonía
en
cada
amanecer,
Together,
we
create
harmony
in
each
sunrise,
Nuestro
amor
es
la
melodía
que
nunca
dejaré
de
querer.
Our
love
is
the
melody
that
I
will
never
stop
loving.
Eres
mi
sol
en
días
grises,
mi
refugio
en
la
tormenta,
You
are
my
sun
on
gray
days,
my
refuge
in
the
storm,
En
cada
momento
contigo,
siento
que
el
mundo
se
despierta.
In
every
moment
with
you,
I
feel
the
world
awaken.
Eres
el
eco
de
mis
sueños,
la
canción
que
nunca
cesa,
You
are
the
echo
of
my
dreams,
the
song
that
never
ceases,
Mi
amor
por
ti,
Cósi,
eterno,
como
una
melodía
imperecedera.
My
love
for
you,
Cosi,
eternal,
like
an
everlasting
melody.
Y
en
el
compás
de
nuestros
latidos,
bailamos
sin
final,
And
in
the
rhythm
of
our
heartbeats,
we
dance
without
end,
Cada
paso
es
un
recuerdo
que
se
queda
en
nuestro
portal.
Every
step
is
a
memory
that
stays
in
our
doorway.
Juntos,
creamos
armonía
en
cada
amanecer,
Together,
we
create
harmony
in
each
sunrise,
Nuestro
amor
es
la
melodía
que
nunca
dejaré
de
querer.
Our
love
is
the
melody
that
I
will
never
stop
loving.
Eres
mi
sol
en
días
grises,
mi
refugio
en
la
tormenta,
You
are
my
sun
on
gray
days,
my
refuge
in
the
storm,
En
cada
momento
contigo,
siento
que
el
mundo
se
despierta.
In
every
moment
with
you,
I
feel
the
world
awaken.
Eres
el
eco
de
mis
sueños,
la
canción
que
nunca
cesa,
You
are
the
echo
of
my
dreams,
the
song
that
never
ceases,
Mi
amor
por
ti,
Cósi,
eterno,
como
una
melodía
imperecedera.
My
love
for
you,
Cosi,
eternal,
like
an
everlasting
melody.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.