Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amar Você (Segredo do Meu Coração)
Dich lieben (Geheimnis meines Herzens)
O
sonho
que
guardei
pra
mim
Der
Traum,
den
ich
für
mich
bewahrt
habe
A
vida
foi
quem
quis
assim
Das
Leben
wollte
es
so
Eu
te
amo,
isso
eu
não
sei
mais
mudar
Ich
liebe
dich,
das
kann
ich
nicht
mehr
ändern
Segredo
do
meu
coração
Geheimnis
meines
Herzens
É
toda
minha
ilusão
Ist
meine
ganze
Illusion
Eu
te
amo,
faz
parte
de
mim
te
adorar
Ich
liebe
dich,
es
gehört
zu
mir,
dich
anzubeten
Quanto
mais
o
tempo
passa
Je
mehr
Zeit
vergeht
Mais
eu
quero
te
encontrar
(quero
te
encontrar)
Desto
mehr
will
ich
dich
finden
(will
dich
finden)
Descobrir
na
luz
da
lua
teu
olhar
Deinen
Blick
im
Mondlicht
entdecken
Me
perder
no
teu
abraço,
enfim
Mich
in
deiner
Umarmung
verlieren,
endlich
É
assim
que
eu
sei
gostar
So
liebe
ich
Que
fazer
de
mim
Was
soll
aus
mir
werden
Se
você
não
voltar?
Wenn
du
nicht
zurückkehrst?
O
sonho
que
guardei
pra
mim
Der
Traum,
den
ich
für
mich
bewahrt
habe
A
vida
foi
quem
quis
assim
Das
Leben
wollte
es
so
Eu
te
amo,
e
isso
eu
não
sei
mais
mudar
Ich
liebe
dich,
und
das
kann
ich
nicht
mehr
ändern
Quanto
mais
o
tempo
passa
Je
mehr
Zeit
vergeht
Mais
eu
quero
te
encontrar
(quero
te
encontrar)
Desto
mehr
will
ich
dich
finden
(will
dich
finden)
Descobrir
na
luz
da
lua
teu
olhar,
oh,
yeah
Deinen
Blick
im
Mondlicht
entdecken,
oh,
yeah
Me
perder
no
teu
abraço,
enfim
Mich
in
deiner
Umarmung
verlieren,
endlich
É
assim
que
eu
sei
gostar
So
liebe
ich
Que
fazer
de
mim
Was
soll
aus
mir
werden
Se
você
não
voltar?
Wenn
du
nicht
zurückkehrst?
O
sonho
que
guardei
pra
mim
Der
Traum,
den
ich
für
mich
bewahrt
habe
A
vida
foi
quem
quis
assim
Das
Leben
wollte
es
so
Eu
te
amo,
faz
parte
de
mim
te
adorar
Ich
liebe
dich,
es
gehört
zu
mir,
dich
anzubeten
E
isso
eu
não
sei
mais
mudar
Und
das
kann
ich
nicht
mehr
ändern
Uôh-uôh-uôh,
eu
te
amo
Uôh-uôh-uôh,
ich
liebe
dich
E
isso
eu
não
sei
mais
mudar
Und
das
kann
ich
nicht
mehr
ändern
Uôh-uôh-uôh-uôh,
uôh-yeah
Uôh-uôh-uôh-uôh,
uôh-yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Sullivan, Paulo Massadas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.