Paroles et traduction Jose Barros - El Vaquero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
vaquero
va
cantando
una
tonada
Ковбой
поет
свою
песню,
Y
la
tarde
muriéndose
en
el
río
А
вечер
умирает
в
реке.
El
vaquero
va
cantando
una
tonada
Ковбой
поет
свою
песню,
Y
la
tarde
muriéndose
en
el
río
А
вечер
умирает
в
реке.
Con
el
recuerdo
triste
de
su
amada
С
грустным
воспоминанием
о
любимой,
Lleva
su
corazón
lleno
de
frio
Его
сердце
полно
холода.
Con
el
recuerdo
triste
de
su
amada
С
грустным
воспоминанием
о
любимой,
Lleva
su
corazón
lleno
de
frio
Его
сердце
полно
холода.
Lo
acompaña
siempre
un
lucero
Его
всегда
сопровождает
звезда,
(Cuando
va
cantando
el
vaquero)
(Когда
ковбой
поет
свою
песню)
Y
a
la
espalda
tira
el
sombrero
И
за
спину
бросает
сомбреро,
(Cuando
va
cantando
el
vaquero)
(Когда
ковбой
поет
свою
песню)
El
petate
y
la
mochila
compañera
Спальник
и
рюкзак
- верные
спутники
Del
vaquero
que
domina
la
montaña
Ковбоя,
покорителя
гор.
El
petate
y
la
mochila
compañera
Спальник
и
рюкзак
- верные
спутники
Del
vaquero
que
domina
la
montaña
Ковбоя,
покорителя
гор.
Lleva
el
recuerdo
de
una
primavera
Он
хранит
воспоминание
о
весне,
Que
se
quedó
dormida
en
su
cabaña
Что
уснула
в
его
хижине.
Lleva
el
recuerdo
de
una
primavera
Он
хранит
воспоминание
о
весне,
Que
se
quedó
dormida
en
su
cabaña
Что
уснула
в
его
хижине.
Lo
acompaña
siempre
un
lucero
Его
всегда
сопровождает
звезда,
(Cuando
va
cantando
el
vaquero)
(Когда
ковбой
поет
свою
песню)
A
la
espalda
tira
el
sombrero
За
спину
бросает
сомбреро,
(Cuando
va
cantando
el
vaquero)
(Когда
ковбой
поет
свою
песню)
Él
le
llama
primavera
a
su
morena
Он
называет
свою
смуглянку
весной,
Porque
es
linda
como
el
sol
de
la
mañana
Потому
что
она
прекрасна,
как
утреннее
солнце.
Él
le
llama
primavera
a
su
morena
Он
называет
свою
смуглянку
весной,
Porque
es
linda
como
el
sol
de
la
mañana
Потому
что
она
прекрасна,
как
утреннее
солнце.
Con
ella
sueña
dormido
en
la
arena
Он
видит
ее
во
сне,
спя
на
песке,
Porque
es
la
adoración
de
la
sabana
Потому
что
она
— богиня
саванны.
Con
ella
sueña
dormido
en
la
arena
Он
видит
ее
во
сне,
спя
на
песке,
Porque
es
la
adoración
de
la
sabana
Потому
что
она
— богиня
саванны.
Lo
acompaña
siempre
un
lucero
Его
всегда
сопровождает
звезда,
(Cuando
va
cantando
el
vaquero)
(Когда
ковбой
поет
свою
песню)
A
la
espalda
tira
el
sombrero
За
спину
бросает
сомбреро,
(Cuando
va
cantando
el
vaquero)
(Когда
ковбой
поет
свою
песню)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Barros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.