Jose Cantoral - Qué Suerte la Mía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jose Cantoral - Qué Suerte la Mía




Qué Suerte la Mía
Какое счастье мне выпало
QUE SUERTE LA MIA
КАКОЕ СЧАСТЬЕ МНЕ ВЫПАЛО
Que suerte la mía me siento atrapado
Какое счастье мне выпало, я чувствую себя в ловушке,
Me asfixian los muros de la habitación
Стены этой комнаты душат меня.
Que suerte la mía me sigues pegando
Какое счастье мне выпало, ты продолжаешь ранить меня,
Y no puedo explicarme el porqué de tu adiós
И я не могу понять, почему ты прощаешься.
Que suerte la mía me estás castigando
Какое счастье мне выпало, ты наказываешь меня,
Tu cara tu cuerpo tu piel y tus labios
Твоё лицо, твоё тело, твоя кожа и твои губы.
Ahora pensarte se ha vuelto una maldita adicción
Теперь думать о тебе стало проклятой зависимостью.
Estoy desesperado tan obsesionado
Я в отчаянии, настолько одержим,
Que a veces hasta escucho tu voz
Что иногда даже слышу твой голос.
Me he hecho ya a la idea de que no habrá tregua
Я уже смирился с тем, что перемирия не будет,
Cautivo tienes mi corazón
Ты пленила моё сердце.
Que suerte la mía que quiera abrazarte
Какое счастье мне выпало, что я хочу обнять тебя,
Que quiera tenerte y no pueda tocarte
Что я хочу обладать тобой, но не могу прикоснуться к тебе.
Que todas mis noches te encuentre en el aire
Что каждую ночь я нахожу тебя в воздухе,
Te llene de besos hasta desnudarte
Осыпаю тебя поцелуями, пока не раздену.
Creer que te olvido cuando es que te extraño
Верить, что я забываю тебя, когда я скучаю по тебе,
Sentir que te odio cuando es que te amo
Чувствовать, что я ненавижу тебя, когда я люблю тебя.
Que suerte la mía que siga enredado en tu amor
Какое счастье мне выпало, что я всё ещё опутан твоей любовью.
En tu amor, en tu amor.
Твоей любовью, твоей любовью.
Que suerte la mía me estás castigando
Какое счастье мне выпало, ты наказываешь меня,
Tu cara tu cuerpo tu piel y tus labios
Твоё лицо, твоё тело, твоя кожа и твои губы.
Ahora pensarte se ha vuelto una maldita adicción
Теперь думать о тебе стало проклятой зависимостью.
Estoy desesperado tan obsesionado
Я в отчаянии, настолько одержим,
Que a veces hasta escucho tu voz
Что иногда даже слышу твой голос.
Me he hecho ya a la idea de que no habrá tregua
Я уже смирился с тем, что перемирия не будет,
Cautivo tienes mi corazón
Ты пленила моё сердце.
Que suerte la mía que quiera abrazarte
Какое счастье мне выпало, что я хочу обнять тебя,
Que quiera tenerte y no pueda tocarte
Что я хочу обладать тобой, но не могу прикоснуться к тебе.
Que todas mis noches te encuentre en el aire
Что каждую ночь я нахожу тебя в воздухе,
Te llene de besos hasta desnudarte
Осыпаю тебя поцелуями, пока не раздену.
Creer que te olvido cuando es que te extraño
Верить, что я забываю тебя, когда я скучаю по тебе,
Sentir que te odio cuando es que te amo
Чувствовать, что я ненавижу тебя, когда я люблю тебя.
Que suerte la mía que siga enredado en tu amor
Какое счастье мне выпало, что я всё ещё опутан твоей любовью.
Estoy desesperado tan obsesionado
Я в отчаянии, настолько одержим,
Que a veces hasta escucho tu voz
Что иногда даже слышу твой голос.
Me he hecho ya a la idea de que no habrá tregua
Я уже смирился с тем, что перемирия не будет,
Cautivo tienes mi corazón
Ты пленила моё сердце.
Que suerte la mía que quiera abrazarte
Какое счастье мне выпало, что я хочу обнять тебя,
Que quiera tenerte y no pueda tocarte
Что я хочу обладать тобой, но не могу прикоснуться к тебе.
Que todas mis noches te encuentre en el aire
Что каждую ночь я нахожу тебя в воздухе,
Te llene de besos hasta desnudarte
Осыпаю тебя поцелуями, пока не раздену.
Creer que te olvido cuando es que te extraño
Верить, что я забываю тебя, когда я скучаю по тебе,
Sentir que te odio cuando es que te amo
Чувствовать, что я ненавижу тебя, когда я люблю тебя.
Que suerte la mía que siga enredado en tu amor
Какое счастье мне выпало, что я всё ещё опутан твоей любовью.
Que suerte la mía que siga enredado en tu amor
Какое счастье мне выпало, что я всё ещё опутан твоей любовью.
Que suerte la mía que siga enredado en tu amor
Какое счастье мне выпало, что я всё ещё опутан твоей любовью.





Writer(s): Jose Cantoral Zucchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.