Paroles et traduction José Carreras feat. Plácido Domingo, Luciano Pavarotti, Orchestra del Teatro dell'Opera di Roma, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Zubin Mehta - 'O sole mio (Live)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'O sole mio (Live)
'O sole mio (Live) - (Моя солнечная)
No
I
never
been
someone
shy
Я
никогда
не
был
робким,
Until
I
seen
your
eyes
Пока
не
увидел
твои
глаза.
Still
I
had
to
try,
yeah
Всё
же,
я
должен
был
попробовать,
да.
Oh
yes,
let
me
get
my
words
right
and
then
approach
you
О
да,
позволь
мне
подобрать
слова
и
подойти
к
тебе.
Woman
I′ll
treat
you
like
a
man
is
suppose
to
Женщина,
я
буду
относиться
к
тебе
так,
как
должен
мужчина.
You'll
never
have
to
cry,
no
Тебе
никогда
не
придется
плакать,
нет.
I
know
everyone
can
relate
to
when
they
find
that
special
someone
Я
знаю,
каждый
может
понять
это
чувство,
когда
находит
кого-то
особенного.
And
she′s
royal,
yeah
so
royal
И
она
царственна,
да,
так
царственна.
And,
I
want
her
in
my
life
И
я
хочу,
чтобы
она
была
в
моей
жизни.
I
never
knew
anyone
so
one-of-a-kind,
no
Я
никогда
не
знал
никого
подобного,
нет.
The
way
she
move
to
her
own
beat
То,
как
она
движется
в
своем
собственном
ритме.
She
has
the
qualities
of
a
queen,
She's
a
queen
У
нее
качества
королевы,
она
королева.
Ooh
Ooh
what
a
natural
beauty
О-о-о,
какая
естественная
красота.
No
need
no
make-up
to
be
a
cutie
Не
нужно
никакой
косметики,
чтобы
быть
милашкой.
She's
a
queen,
she′s
a
queen
Она
королева,
она
королева.
And
when
they
ask
what
a
good
woman′s
made
of
И
когда
спрашивают,
из
чего
сделана
хорошая
женщина,
She's
not
afraid
and
ashamed
of
Она
не
боится
и
не
стыдится
Who
she
is
Того,
кто
она
есть.
She′s
royal
yeah,
so
royal
Она
царственна,
да,
так
царственна.
And
I
need
her
in
my
life
И
она
нужна
мне
в
моей
жизни.
I
never
knew
anyone,
so
one
of
a
kind
Я
никогда
не
знал
никого
подобного,
Until
the
night
that
I
see
in
your
eyes
До
той
ночи,
когда
я
увидел
это
в
твоих
глазах.
NUBIAN
QUEEN
НУБИЙСКАЯ
КОРОЛЕВА.
Uh
huh
my
queen
so
supreme
Ага,
моя
королева,
такая
величественная.
I
can
see
it
in
her
eyes
Я
вижу
это
в
ее
глазах,
The
way
she
smile
В
том,
как
она
улыбается.
Hey,
yes
I
& I,
I
know
the
king
and
queen
crowned
same
time
Эй,
да,
я
и
я,
я
знаю,
что
короля
и
королеву
коронуют
одновременно.
So
I'll
never
leave
your
side,
just
stick
with
me
through
the
trial
times,
"oh
ooh"
Так
что
я
никогда
не
покину
тебя,
просто
будь
со
мной
в
трудные
времена,
"о-о-о".
And
she
say
she
no
mind
cau
right
I
know
good
man
is
hard
to
find,
И
она
говорит,
что
не
возражает,
потому
что,
верно,
я
знаю,
хорошего
мужчину
трудно
найти,
And
she
cannot
a
bother
join
no
line
И
она
не
может
утруждать
себя
стоянием
в
очереди.
Thats
why
she
has
no
ties
at
this
time,
yeah
Вот
почему
у
нее
сейчас
нет
никаких
обязательств,
да.
I
know
many
men
are
trying,
Я
знаю,
многие
мужчины
пытаются,
But
she
needs
to
be
more
than
wined
and
dined
Но
ей
нужно
больше,
чем
просто
ужин
при
свечах.
She′s
royal,
yeah
so
royal
Она
царственна,
да,
так
царственна.
And,
I
want
her
in
my
life
И
я
хочу,
чтобы
она
была
в
моей
жизни.
I
never
knew
anyone
so
divine,
no
Я
никогда
не
знал
никого
настолько
божественного,
нет.
The
way
she
move
to
her
own
beat
То,
как
она
движется
в
своем
собственном
ритме.
She
has
the
qualites
of
a
queen,
so
supreme
У
нее
качества
королевы,
такая
величественная.
Ooo
Ooo
what
a
natural
beauty
О-о-о,
какая
естественная
красота.
No
need
no
make-up
to
be
a
cutie
Не
нужно
никакой
косметики,
чтобы
быть
милашкой.
She's
a
queen,
so
supreme
Она
королева,
такая
величественная.
And
when
they
ask
what
a
good
woman′s
made
of
И
когда
спрашивают,
из
чего
сделана
хорошая
женщина,
She's
not
afraid
and
ashamed
of
Она
не
боится
и
не
стыдится
Who
she
is
Того,
кто
она
есть.
She's
royal,
yeah
so
royal
Она
царственна,
да,
так
царственна.
And,
I
want
her
in
my
life
И
я
хочу,
чтобы
она
была
в
моей
жизни.
I
never
knew
anyone
so
one
of
a
kind,
no,
no
Я
никогда
не
знал
никого
подобного,
нет,
нет.
The
way
she
move
to
her
own
beat
То,
как
она
движется
в
своем
собственном
ритме.
She
has
the
qualities
of
a
queen,
My
Nubian
queen
У
нее
качества
королевы,
моя
нубийская
королева.
Ooh
Ooh
what
a
natural
beauty
О-о-о,
какая
естественная
красота.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Di Capua Eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.