Eduardo di Capua, Alfredo Mazzucchi, José Carreras, Plácido Domingo, Luciano Pavarotti, Orchestra Del Teatro Dell'Opera Di Roma, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Zubin Mehta - 'O sole mio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eduardo di Capua, Alfredo Mazzucchi, José Carreras, Plácido Domingo, Luciano Pavarotti, Orchestra Del Teatro Dell'Opera Di Roma, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Zubin Mehta - 'O sole mio




'O sole mio
'O sole mio
Che bella cosa na jurnata 'e sole,
What a beautiful thing, a sunny day,
N'aria serena doppo na tempesta!
A serene air after a storm!
Pe' ll'aria fresca pare gia' na festa,
The fresh air seems like a party already,
Che bella cosa na jurnata 'e sole.
What a beautiful thing, a sunny day.
Ma n'atu sole cchiu' bello, oje ne', 'o sole mio, sta 'nfronte a te!
But another sun, more beautiful, my sun, is in front of you!
O sole, 'o sole mio, sta 'nfronte a te, sta 'nfronte a te!
Oh sun, my sun, is in front of you, is in front of you!
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
When night falls and the sun goes down,
Me vene quase 'na malincunia.
I almost feel a sadness.
Sotto 'a fenesta toia restarria,
Under your window I would stay,
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
When night falls and the sun goes down.
Ma n'atu sole cchiu' bello, oje ne', 'o sole mio, sta 'nfronte a te!
But another sun, more beautiful, my sun, is in front of you!
O sole, 'o sole mio, sta 'nfronte a te, sta 'nfronte a te!
Oh sun, my sun, is in front of you, is in front of you!





Writer(s): Capurro, Nick Patrick, Nick Dodd, Evans Wynne, Di Capua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.