Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A la Mentira No la Engañes
Die Lüge betrüge nicht
Hace
tiempo
Seit
einiger
Zeit
Sueño
el
mismo
sueño
Träume
ich
denselben
Traum
Y
perderme
entre
el
silencio
Und
mich
in
der
Stille
zu
verlieren
De
ser
yo
tu
estrella
Dein
Stern
zu
sein
Arriba
en
el
firmamento
Hoch
oben
am
Firmament
Y
que
las
nubes
sean
Und
dass
die
Wolken
seien
El
lecho
de
nuestro
amor
eterno
Das
Bett
unserer
ewigen
Liebe
Y
que
la
luna
Und
dass
der
Mond
Ilumine
de
luz
Mit
Licht
erleuchte
Nuestras
locas
noches
Unsere
verrückten
Nächte
De
fuego
y
pasión
Voll
Feuer
und
Leidenschaft
Me
quema
oir
tu
nombre
Es
verbrennt
mich,
deinen
Namen
zu
hören
Vive
en
mi
alma
Lebt
in
meiner
Seele
Y
duerme
en
mi
mente,
en
mi
mente...
Und
schläft
in
meinem
Geist,
in
meinem
Geist...
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Belüge
die
Wahrheit
nicht
A
la
mentira
no
la
engañes
Betrüge
die
Lüge
nicht
No
la
contradigas
Widersprich
ihr
nicht
Déjala
que
hable
Lass
sie
reden
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Belüge
die
Wahrheit
nicht
A
la
mentira
no
la
engañes
Betrüge
die
Lüge
nicht
No
la
contradigas
Widersprich
ihr
nicht
Déjala
que
hable
Lass
sie
reden
Y
me
pierdo
en
tu
mirada
Und
ich
verliere
mich
in
deinem
Blick
Y
tu
voz
se
escucha
al
alba
Und
deine
Stimme
hört
man
im
Morgengrauen
Quiero
soñar
en
primavera
Ich
will
im
Frühling
träumen
Sólo
sueños,
sólo
son
sueños
Nur
Träume,
es
sind
nur
Träume
Al
despertar
Beim
Erwachen
Me
tiembla
el
cuerpo
Zittert
mein
Körper
Abro
los
ojos
y
te
veo
Ich
öffne
die
Augen
und
sehe
dich
Sólo
sé
que
te
quiero,
te
quiero...
Ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
liebe,
ich
liebe
dich...
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Belüge
die
Wahrheit
nicht
A
la
mentira
no
la
engañes
Betrüge
die
Lüge
nicht
No
la
contradigas
Widersprich
ihr
nicht
Déjala
que
hable
Lass
sie
reden
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Belüge
die
Wahrheit
nicht
A
la
mentira
no
la
engañes
Betrüge
die
Lüge
nicht
No
la
contradigas
Widersprich
ihr
nicht
Déjala
que
hable
Lass
sie
reden
He
sentido
mil
deseos
Ich
habe
tausend
Wünsche
gefühlt
He
llorado
tantas
noches
Ich
habe
so
viele
Nächte
geweint
Y
he
sufrido
largamente
tus
reproches
Und
ich
habe
lange
deine
Vorwürfe
erlitten
Es
ahora
cuando
intento
Jetzt
ist
es,
wo
ich
versuche
Olvidarte
y
lo
lamento
Dich
zu
vergessen
und
ich
bedauere
es
Vive
en
mi
alma
Lebt
in
meiner
Seele
Y
duerme
en
mis
sueños,
en
mis
sueños...
Und
schläft
in
meinen
Träumen,
in
meinen
Träumen...
Y
que
la
luna
Und
dass
der
Mond
Ilumine
de
luz
Mit
Licht
erleuchte
Nuestras
locas
noches
Unsere
verrückten
Nächte
De
fuego
y
pasión
Voll
Feuer
und
Leidenschaft
Me
quema
oir
tu
nombre
Es
verbrennt
mich,
deinen
Namen
zu
hören
Vive
en
mi
alma
Lebt
in
meiner
Seele
Y
duerme
en
mi
mente,
en
mi
mente...
Und
schläft
in
meinem
Geist,
in
meinem
Geist...
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Belüge
die
Wahrheit
nicht
A
la
mentira
no
la
engañes
Betrüge
die
Lüge
nicht
No
la
contradigas
Widersprich
ihr
nicht
Déjala
que
hable
Lass
sie
reden
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Belüge
die
Wahrheit
nicht
A
la
mentira
no
la
engañes
Betrüge
die
Lüge
nicht
No
la
contradigas
Widersprich
ihr
nicht
Déjala
que
hable
Lass
sie
reden
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Belüge
die
Wahrheit
nicht
A
la
mentira
no
la
engañes
Betrüge
die
Lüge
nicht
No
la
contradigas
Widersprich
ihr
nicht
Déjala
que
hable
Lass
sie
reden
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Belüge
die
Wahrheit
nicht
A
la
mentira
no
la
engañes
Betrüge
die
Lüge
nicht
No
la
contradigas
Widersprich
ihr
nicht
Déjala
que
hable
Lass
sie
reden
A
la
verdad
tú
no
la
mientas
Belüge
die
Wahrheit
nicht
A
la
mentira
no
la
engañes
Betrüge
die
Lüge
nicht
No
la
contradigas
Widersprich
ihr
nicht
Déjala
que
hable
Lass
sie
reden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jose rodriguez vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.