José El Francés - A la Mentira No la Engañes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José El Francés - A la Mentira No la Engañes




A la Mentira No la Engañes
Не обманывай ложь
Hace tiempo
Давно
Sueño el mismo sueño
Мне снится один и тот же сон,
De amarte
Что люблю тебя
Y perderme entre el silencio
И теряюсь в тишине,
De ser yo tu estrella
Что я твоя звезда
Arriba en el firmamento
Высоко на небосводе,
Y que las nubes sean
И что облака
El lecho de nuestro amor eterno
Ложе нашей вечной любви.
Y que la luna
И что луна
Ilumine de luz
Освещает своим светом
Nuestras locas noches
Наши безумные ночи
De fuego y pasión
Огня и страсти.
Me quema oir tu nombre
Меня жжет, когда слышу твое имя,
Vive en mi alma
Оно живет в моей душе
Y duerme en mi mente, en mi mente...
И спит в моих мыслях, в моих мыслях...
A la verdad no la mientas
Правде ты не лги,
A la mentira no la engañes
Ложь не обманывай,
No la contradigas
Не противоречь ей,
Déjala que hable
Пусть говорит.
A la verdad no la mientas
Правде ты не лги,
A la mentira no la engañes
Ложь не обманывай,
No la contradigas
Не противоречь ей,
Déjala que hable
Пусть говорит.
Y me pierdo en tu mirada
И я теряюсь в твоем взгляде,
Y tu voz se escucha al alba
И твой голос слышится на рассвете.
Quiero soñar en primavera
Хочу мечтать весной,
Sólo sueños, sólo son sueños
Только мечты, только сны.
Al despertar
Просыпаясь,
Me tiembla el cuerpo
Мое тело дрожит,
Abro los ojos y te veo
Открываю глаза и вижу тебя.
Sólo que te quiero, te quiero...
Я знаю лишь, что люблю тебя, люблю тебя...
A la verdad no la mientas
Правде ты не лги,
A la mentira no la engañes
Ложь не обманывай,
No la contradigas
Не противоречь ей,
Déjala que hable
Пусть говорит.
A la verdad no la mientas
Правде ты не лги,
A la mentira no la engañes
Ложь не обманывай,
No la contradigas
Не противоречь ей,
Déjala que hable
Пусть говорит.
He sentido mil deseos
Я испытал тысячу желаний,
He llorado tantas noches
Я плакал так много ночей
Y he sufrido largamente tus reproches
И долго страдал от твоих упреков.
Es ahora cuando intento
И вот теперь я пытаюсь
Olvidarte y lo lamento
Забыть тебя, и я сожалею об этом.
Vive en mi alma
Ты живешь в моей душе
Y duerme en mis sueños, en mis sueños...
И спишь в моих снах, в моих снах...
Y que la luna
И что луна
Ilumine de luz
Освещает своим светом
Nuestras locas noches
Наши безумные ночи
De fuego y pasión
Огня и страсти.
Me quema oir tu nombre
Меня жжет, когда слышу твое имя,
Vive en mi alma
Оно живет в моей душе
Y duerme en mi mente, en mi mente...
И спит в моих мыслях, в моих мыслях...
A la verdad no la mientas
Правде ты не лги,
A la mentira no la engañes
Ложь не обманывай,
No la contradigas
Не противоречь ей,
Déjala que hable
Пусть говорит.
A la verdad no la mientas
Правде ты не лги,
A la mentira no la engañes
Ложь не обманывай,
No la contradigas
Не противоречь ей,
Déjala que hable
Пусть говорит.
A la verdad no la mientas
Правде ты не лги,
A la mentira no la engañes
Ложь не обманывай,
No la contradigas
Не противоречь ей,
Déjala que hable
Пусть говорит.
A la verdad no la mientas
Правде ты не лги,
A la mentira no la engañes
Ложь не обманывай,
No la contradigas
Не противоречь ей,
Déjala que hable
Пусть говорит.
A la verdad no la mientas
Правде ты не лги,
A la mentira no la engañes
Ложь не обманывай,
No la contradigas
Не противоречь ей,
Déjala que hable
Пусть говорит.





Writer(s): jose rodriguez vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.