Paroles et traduction José El Francés - Me Deje Llevar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Deje Llevar
Me Deje Llevar
Yo
me
entregue
a
ti
en
un
papel
I
gave
myself
to
you
on
paper
Porque
me
robaste
el
corazon
que
tengo
y
te
di
lo
mejor
de
mi.
Soy
tuyo
hasta
el
fin
Because
you
stole
my
heart
that
I
have
and
I
gave
you
the
best
of
me.
I
am
yours
until
the
end
Y
aquí
me
tienes
desnudando
mi
sentimiento
And
here
you
have
me
showing
you
my
feelings
Y
yo
me
dejó
llevar
por
ti
. Baby
And
I
let
myself
go
for
you.
Baby
Tu
me
tienes
con
el
corazón
en
suspenso
You
have
me
with
my
heart
in
suspense
Y
yo
me
dejó
llevar
por
ti
. Baby
And
I
let
myself
go
for
you.
Baby
Austin
la
marshhh
Austin
la
marshhh
Dame
tan
sólo
una
razón
Give
me
just
one
reason
Para
que
no
pueda
conquistar
tu
corazón
So
that
I
fail
in
winning
your
heart
Tal
vez
no
hice
una
buena
proposición
Maybe
I
didn't
make
a
good
proposal
O
a
lo
mejor
no
supe
escoger
bien
la
ocasión
Or
maybe
I
didn't
know
how
to
choose
the
right
occasion
De
acercarme
a
ti
y
decirte
lo
que
siempre
To
get
closer
to
you
and
tell
you
what
I
always
have
Dentro
tan
fino
sales
de
mi
pensamiento
Inside
so
elegantly
leaving
my
thoughts
Y
aquí
me
tienes
desnudando
mi
sentimiento
And
here
you
have
me
showing
you
my
feelings
Y
yo
me
dejó
llevar
por
ti
. Baby
And
I
let
myself
go
for
you.
Baby
Tu
me
tienes
con
el
corazón
en
suspenso
You
have
me
with
my
heart
in
suspense
Y
yo
me
dejó
llevar
por
ti
. Baby
And
I
let
myself
go
for
you.
Baby
Por
más
que
trató
nunca
ganó
No
matter
how
much
I
try,
I
never
win
Me
siento
sólo
en
el
amor.
Huérfano
I
feel
lonely
in
love.
An
orphan
Con
ganas
de
hacerte
una
canción
With
the
desire
to
write
you
a
song
Tu
eres
más
que
un
trofeo
eres
mi
inspiración
You
are
more
than
a
trophy,
you
are
my
inspiration
Tu
me
ves
tu
me
ves
vuelto
loco
por
ti
You
see
me,
you
see
me
crazy
about
you
Quiero
volver
hacerte
mia
y
hacerte
lo
que
antes
te
hacia.
Y
me
tienes
aqui
I
want
to
make
you
mine
again
and
do
to
you
what
I
used
to
do.
And
you
have
me
here
Tu
me
ves
tu
me
ves
vuelto
loco
por
ti
You
see
me,
you
see
me
crazy
about
you
Quiero
volver
hacerte
mia
y
hacerte
lo
que
antes
te
hacia
I
want
to
make
you
mine
again
and
do
to
you
what
I
used
to
do
Y
aquí
me
tienes
desnudando
mi
sentimiento
And
here
you
have
me
showing
you
my
feelings
Y
yo
me
dejó
llevar
por
ti
. Baby
And
I
let
myself
go
for
you.
Baby
Tu
me
tienes
con
el
corazón
en
suspenso
You
have
me
with
my
heart
in
suspense
Y
yo
me
dejó
llevar
por
ti
. Baby
And
I
let
myself
go
for
you.
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jose rodriguez vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.