Paroles et traduction José El Francés - Respirando Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respirando Amor
Дышу любовью
Amor
¿Qué
está
pasándonos?
Любимая,
что
с
нами
происходит?
Es
tan
extraño
e
ilógico
Это
так
странно
и
нелогично.
Si
toda
tú
eres
mi
mundo
Если
ты
и
есть
весь
мой
мир,
¿Por
qué
está
todo
al
revés?
Почему
все
так
перевернулось?
Suena
el
teléfono
después
Звонит
телефон
после
De
un
tiempo
sin
saber
de
ti,
Периода,
когда
я
ничего
не
знаю
о
тебе.
No
te
imaginas
alma
mía
Ты
даже
представить
себе
не
можешь,
душа
моя,
Cómo
te
llego
a
querer,
Как
я
тебя
люблю.
Vida
mía
no
me
llores
Жизнь
моя,
не
плачь,
Que
para
ti
son
mis
amores,
Ведь
все
мои
чувства
принадлежат
тебе,
Te
pasaré
a
buscar,
Я
заберу
тебя,
Te
abrazaré
y
nos
abrazaremos,
Я
обниму
тебя,
и
мы
обнимемся,
Estallarán
mil
emociones.
Вспыхнет
тысяча
эмоций.
Enamorado
laten
mejor
los
corazones,
Влюбленные
сердца
бьются
сильнее,
Respirando
amor,
Дыша
любовью,
Renacen
ilusiones,
Возрождаются
мечты,
Sólo
tú
y
yo,
Только
ты
и
я,
Queriéndonos
sin
miedo
a
nada,
Любящие
друг
друга
без
страха,
без
оглядки,
En
un
alma
dos
В
одной
душе
двое.
Amor
¿Qué
está
pasándonos?
Любимая,
что
с
нами
происходит?
Es
tan
extraño
e
ilógico,
Это
так
странно
и
нелогично.
Tú
eres
dulce
melodía
Ты
- сладкая
мелодия,
Que
alegra
mi
corazón,
Радующая
мое
сердце.
Las
cosas
pasan,
ya
lo
sé
Я
знаю,
всякое
бывает,
No
quiero
reprocharte
nada,
Я
не
хочу
упрекать
тебя
ни
в
чем.
Ven
a
mis
brazos,
bésame,
Приди
в
мои
объятия,
поцелуй
меня,
Quiéreme
sin
condiciones.
Люби
меня
безо
всяких
условий.
Vida
mía
no
me
llores
Жизнь
моя,
не
плачь,
Que
para
ti
son
mis
amores,
Ведь
все
мои
чувства
принадлежат
тебе,
Te
pasaré
a
buscar,
Я
заберу
тебя,
Te
abrazaré
y
nos
abrazaremos,
Я
обниму
тебя,
и
мы
обнимемся,
Estallarán
mil
emociones.
Вспыхнет
тысяча
эмоций.
Enamorado
laten
mejor
los
corazones,
Влюбленные
сердца
бьются
сильнее,
Respirando
amor,
Дыша
любовью,
Renacen
ilusiones,
Возрождаются
мечты,
Sólo
tú
y
yo,
Только
ты
и
я,
Queriéndonos
sin
miedo
a
nada,
Любящие
друг
друга
без
страха,
без
оглядки,
En
un
alma
dos...
В
одной
душе
двое...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gory Carmona, José Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.