José Feliciano & Rudy Perez - Cosas del Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Feliciano & Rudy Perez - Cosas del Amor




Cosas del Amor
Вещи любви
Amigo, tengo el corazón herido
Друг, у меня разбито сердце
La mujer que tanto quiero, se me va
Женщина, которую я так люблю, уходит от меня
Lo estoy perdiendo, estoy sufriendo
Я теряю её, я страдаю
Llorando de impotencia, de amor estoy muriendo
Плачу от бессилия, от любви умираю
Amigo, mientras quede una esperanza
Друг, пока есть хоть капля надежды
tienes que luchar por ese amor
Ты должен бороться за эту любовь
Si por su adiós estas perdido
Если из-за её прощания ты потерян
No te des nunca por vencido
Никогда не сдавайся
Que vale todo, si se lucha por amor
Что стоит всё, если бороться за любовь
¿Cómo puedo hacer?
Как мне быть?
Entrega todo
Отдай всё
Todo se lo
Я всё ей отдал
Inventa un modo
Придумай способ
No es posible que se pueda querer más
Не может быть, чтобы можно было любить сильнее
Pensando así la perderás
Думая так, ты потеряешь её
Y si al fin se va
И если в конце концов она уйдет
Lo habrás perdido
Ты её потеряешь
¿Qué me quedará?
Что мне останется?
Lo que has vivido
То, что ты пережил
Tu consejo no me aleja del dolor
Твой совет не избавляет меня от боли
Son cosas del amor
Это всё вещи любви
Amigo, yo no qué está pasando
Друг, я не знаю, что происходит
Será que habrá encontrado otro querer
Может быть, она нашла другую любовь
Ya no es la misma
Она уже не та
Su indiferencia, la siento por las noches
Её равнодушие, я чувствую его по ночам
Rechaza mi presencia
Она отвергает моё присутствие
Amigo, no será que has descuidado
Друг, может быть, ты запустил
La forma de buscarla en el amor
Способ ухаживать за ней в любви
Por el trabajo y la rutina
Из-за работы и рутины
Se fue alejando de tu vida
Она отдалялась от твоей жизни
Y está pagando un alto precio por tu error
И ты платишь высокую цену за свою ошибку
Cómo puedo hacer?
Как мне быть?
Entrega todo
Отдай всё
Todo se lo
Я всё ей отдал
Inventa un modo
Придумай способ
No es posible que se pueda querer más
Не может быть, чтобы можно было любить сильнее
Pensando así la perderás
Думая так, ты потеряешь её
Y si al fin se va
И если в конце концов она уйдет
La habrás perdido
Ты её потеряешь
¿Qué me quedará?
Что мне останется?
Lo que has vivido
То, что ты пережил
Tu consejo no me aleja del dolor
Твой совет не избавляет меня от боли
Son cosas del amor... del amor.
Это всё вещи любви... любви.





Writer(s): Perez Rudy Amado, Livi Roberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.