Paroles et traduction José Feliciano - Amor Gitaño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer,
te
vi
pasar,
con
el
del
brazo
Yesterday,
I
saw
you
walk
by,
with
someone
else's
arm
in
yours
Y
sin
que
lo
notaras
te
segui
los
pasos
And
without
you
noticing,
I
followed
your
steps
Ayer
pude
comprobar
que
tu
me
finjias
Yesterday,
I
realized
that
you
were
lying
to
me
Despues
que
me
juraste
que
no
lo
querias
After
you
swore
to
me
that
you
didn't
love
him
Toma
este
puñal
abreme
las
venas
Take
this
dagger
and
open
my
veins
Quiero
desangrarme
hasta
que
me
muera
I
want
to
bleed
to
death
No
quiero
la
vida
si
es
de
ver
ajena
I
don't
want
to
live
if
I
have
to
see
you
with
someone
else
Pues
sin
tu
cariño
no
vale
la
pena...
Because
without
your
love,
life
is
not
worth
living...
Por
que,
dime
por
que,
me
has
engañado
Why,
oh
why,
have
you
deceived
me?
Si
yo
todo
lo
que
tu
has
querido,
yo
siempre
If
I
have
always
given
you
everything
you
wanted
Te
lo
eh
dado,
porque
te
burlas
de
mi
Why
do
you
make
fun
of
me?
Amorcito
mio,
por
que
despues
que
te
eh
querido
My
love,
after
all
I
have
done
for
you
Me
das
tan
mal
pago,
toma
este
puñal
You
repay
me
so
poorly.
Take
this
dagger
Abreme
las
venas
yo
quiero
desangrarme
hasta
Open
my
veins,
I
want
to
bleed
to
death
Que
me
muera,
no
quiero
la
vida
si
a
de
verte
ajena
I
don't
want
to
live
if
I
have
to
see
you
with
someone
else
Pues
sin
tu
cariño
no
vale
la
pena
...
Because
without
your
love,
life
is
not
worth
living
...
No
vale
la
peeeeenaaaa...
It's
not
worrrrrrth
living...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Feliciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.