Paroles et traduction José Feliciano - Behind This Guitar
I
love
the
towns,
I
love
the
crowds
Я
люблю
города,
я
люблю
толпы.
Love
the
way
my
life's
turned
out
Люблю,
как
моя
жизнь
обернулась.
The
way
it
has
Так
оно
и
есть.
I
get
to
sing
and
chase
my
dreams
Я
пою
и
преследую
свои
мечты.
But
like
they
say
with
all
good
things
Но,
как
они
говорят,
со
всеми
хорошими
вещами.
There's
strings
attached
Здесь
привязаны
строки.
Don't
get
me
wrong
my
life's
a
song
Не
пойми
меня
неправильно,
моя
жизнь-песня.
You
know
me
Ты
знаешь
меня.
I
belong
girl
Я
принадлежу
девушке.
But
from
time
to
time
it
feels
like
I'm
Но
время
от
времени
мне
кажется,
что
я
...
Trapped
and
somehow
stuck
behind
this
guitar
В
ловушке
и
каким-то
образом
застрял
за
этой
гитарой.
Behind
this
guitar
За
этой
гитарой.
Just
a
boy
who
had
a
dream
in
his
heart
Просто
мальчик,
у
которого
в
сердце
была
мечта.
Behind
this
guitar
За
этой
гитарой.
Just
a
guy
who
didn't
believe
I'd
get
this
far
Просто
парень,
который
не
верил,
что
я
зайду
так
далеко.
When
I
was
a
kid
and
the
other
kids
Когда
я
был
ребенком
и
другими
детьми.
Were
doin'
what
most
kids
did
Делали
то,
что
делали
большинство
детей.
Well,
there
I
was
Что
ж,
вот
и
я.
Sitting
on
the
edge
of
my
twin
bed
Я
сижу
на
краю
своей
кровати.
Picking
till
my
fingers
bled
Собираю,
пока
мои
пальцы
не
истекают
кровью.
And
it
got
in
my
blood
И
она
попала
в
мою
кровь.
That's
not
to
say
I
didn't
fish
or
play
Это
не
значит,
что
я
не
рыбачил
и
не
играл.
Goof
around
and
act
my
age
Дурачусь
и
веду
себя,
как
в
моем
возрасте.
And
be
home
at
night
И
будь
дома
ночью
From
the
age
of
9 till
right
here
tonight
С
9 лет
и
до
сегодняшнего
вечера.
You
might
say
I
pretty
much
grew
up
behind
this
guitar
Ты
можешь
сказать,
что
я
вырос
за
этой
гитарой.
Behind
this
guitar
За
этой
гитарой.
just
a
boy
who
had
a
dream
in
his
heart
просто
мальчик,
у
которого
в
сердце
была
мечта.
Behind
this
guitar
За
этой
гитарой.
Just
a
guy
who
didn't
believe
I'd
get
this
far,
I'd
get
this
far
Просто
парень,
который
не
верил,
что
я
зайду
так
далеко,
я
зайду
так
далеко.
Well
I've
always
said
that
I've
been
blessed
Что
ж,
я
всегда
говорил,
что
я
был
благословлен.
Why
me?
is
anybody's
guess
Почему
я?
кто-нибудь
догадывается?
Well,
I
don't
know
Что
ж,
я
не
знаю.
But
I'm
well
aware
that
the
man
upstairs
Но
я
прекрасно
знаю,
что
человек
наверху.
Could've
answered
any
other's
prayers
Мог
бы
ответить
на
молитвы
любого
другого.
And
let
mine
go
И
отпусти
мою.
But
thanks
to
him
my
family
and
friends
Но
благодаря
ему
моя
семья
и
друзья.
Those
who
got
me
where
I
am
Те,
кто
привел
меня
туда,
где
я,
You
know
who
you
are
ты
знаешь,
кто
ты.
But
with
that
in
mind
Но
с
учетом
этого
...
The
truth
is
I'm
Правда
в
том,
что
я
...
Not
the
only
one
behind
this
guitar
Не
единственный,
кто
стоит
за
этой
гитарой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.