José Feliciano - Corazon Corazon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Feliciano - Corazon Corazon




Es inutil dejar de quererte
Бесполезно перестать любить тебя.
Yo no puedo vivir sin tu amor
Я не могу жить без твоей любви.
No me digas que voy a perderte
Не говори мне, что я потеряю тебя.
No me quieras matar, corazón
Не убивай меня, дорогая.
Yo que diera por no recordarte
Я бы дал за то, что не вспомнил тебя.
Yo que diera por no ser de ti
Я бы дал за то, что не от тебя.
Pero olvida que te dije te quiero
Но забудь, что я сказал, что люблю тебя.
Te di mi cariño y no supe de
Я дал тебе свою любовь и не знал обо мне.
Corazón, corazón
Сердце, сердце.
Si has pensado dejar mi cariño
Если ты думал оставить мою любовь,
Recuerda el camino donde te encontré
Вспомни путь, где я нашел тебя.
Si has pensado cambiar tu destino
Если вы думали изменить свою судьбу
Recuerda un poquito quien te hizo mujer
Помни немного, кто сделал тебя женщиной.
Si despues de sentir tu pasado
Если после того, как ты почувствуешь свое прошлое,
Me miras de frente y me dices adios
Ты смотришь на меня и прощаешься.
Te diré con el alma en la mano
Я скажу тебе с душой в руке.
Que puedes quedarte porque yo me voy
Что ты можешь остаться, потому что я ухожу.
Corazón, corazón
Сердце, сердце.
No me quieras matar, corazón
Не убивай меня, дорогая.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.