Paroles et traduction José Feliciano - Cuando El Amor Se Acaba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando El Amor Se Acaba
When Love Ends
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-uh-huh-uh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-uh-huh-uh-huh
Cuando
el
amor
se
acaba
y
When
love
ends
and
No
hay
mas
pasión
There
is
no
more
passion
Llega
la
soledad
Loneliness
arrives
Que
invade
el
corazón
Which
invades
the
heart
Uno
se
siente
tan
triste
One
feels
so
sad
Uno
se
siente
tan
solo
One
feels
so
lonely
Uno
presiente
que
ella
One
senses
that
she
Tiene
otro
amor
y
Has
another
love
and
Por
eso
trato
de
buscar
That's
why
I
try
to
look
En
otro
amor
In
another
love
El
calor
que
nunca
The
warmth
that
I
never
Encontré
en
ti
Found
in
you
Me
dejaste
tan
vacío
You
left
me
so
empty
Tu
cariño
no
era
mío
Your
love
was
not
mine
Se
ha
cansado
de
luchar
It
has
grown
tired
of
fighting
Y
me
refugio
en
la
soledad
And
I
take
refuge
in
solitude
Para
no
llamarte
(para
no
llamarte)
So
as
not
to
call
you
(so
as
not
to
call
you)
Y
mi
alma
me
pregunta
And
my
soul
asks
me
Como
podré
olvidarte
(yeh-e-i)
How
will
I
forget
you
(yeh-e-i)
De
éste
amor
no
queda
nada
Nothing
is
left
of
this
love
Comprendí
que
no
me
amabas
I
realized
that
you
didn't
love
me
Ay
que
triste
ser
querer
Oh,
how
sad
it
is
to
want
Cuando
el
amor
se
acaba
When
love
ends
U-i-e-e-hey-i-e
U-i-e-e-hey-i-e
Yo
te
di
lo
que
soy
I
gave
you
what
I
am
No
lo
supiste
ver
You
didn't
know
how
to
see
it
Tan
solo
fingias
You
just
pretended
Tú
no
me
querías
You
didn't
love
me
Hoy
lo
pude
entender
Today
I
was
able
to
understand
Y
me
refugio
en
la
soledad
And
I
take
refuge
in
solitude
Para
no
llamarte
(para
no
llamarte)
So
as
not
to
call
you
(so
as
not
to
call
you)
Y
mi
alma
me
pregunta
And
my
soul
asks
me
Como
podré
olvidarte
(uo-o-oi)
How
will
I
forget
you
(uo-o-oi)
De
este
amor
no
queda
nada
Nothing
is
left
of
this
love
Comprendí
que
no
me
amabas
I
realized
that
you
didn't
love
me
Ay
que
triste
ser
querer
Oh,
how
sad
it
is
to
want
Cuando
el
amor
se
acaba
When
love
ends
Y
me
refugio
en
la
soledad
And
I
take
refuge
in
solitude
Para
no
llamarte
(para
no
llamarte)
So
as
not
to
call
you
(so
as
not
to
call
you)
Y
mi
alma
me
pregunta
And
my
soul
asks
me
Como
podré
olvidarte
(oh-ey-ey-ye)
How
will
I
forget
you
(oh-ey-ey-ye)
De
este
amor
no
queda
nada
Nothing
is
left
of
this
love
Comprendí
que
no
me
amabas
I
realized
that
you
didn't
love
me
Ay
que
triste
ser
querer
Oh,
how
sad
it
is
to
want
Cuando
el
amor
se
acaba
When
love
ends
Cuando
el
amor
se
acaba
When
love
ends
Cuando
el
amor
se
acaba
When
love
ends
Cuando
el
amor
se
acaba
When
love
ends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Feliciano, Rudy A. Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.