José Feliciano - Cuanto Rollo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Feliciano - Cuanto Rollo




Cuanto Rollo
Сколько хлопот
Si te hubiera conocido en otro tiempo
Если бы я встретил тебя в другое время,
Yo te juro no te me ibas a escapar
Клянусь, ты бы от меня не ушла.
Si tuviera que ofrecerte pero en serio
Если бы мне пришлось предложить тебе что-то всерьез,
Sin pensarlo me volvi a enamorar
Не раздумывая, я бы снова влюбился.
Si supiera cuanto rollo a mi me queda
Если бы я знал, сколько хлопот мне еще предстоит,
Cuantas vueltas a la rueda voy a dar
Сколько кругов по этому колесу судьбы мне сделать,
Me jugaba y apostaba lo que tengo
Я бы поставил все, что у меня есть,
Que esta noche no la ibas a olvidar
Что эту ночь ты не забудешь.
Si dejara que el instinto me llevara
Если бы я позволил инстинкту вести меня,
Si yo hiciera lo quiere el corazon
Если бы я сделал то, что велит мне сердце,
Si cruzara con luz roja en tu camino
Если бы я проехал на красный свет на твоем пути,
Egoista, si o no me quedaba con tu amor
Эгоистично, да или нет, я бы остался с твоей любовью.
Si pusiera lo que tengo de experiencia
Если бы я использовал весь свой опыт,
Y las cosas que aprendi del desamor
И все, чему я научился от разбитой любви,
Si olvidara yo esta vez de hacer las cuentas
Если бы я на этот раз забыл считать,
Te lo digo me quedaba con tu amor
Говорю тебе, я бы остался с твоей любовью.
Si supiera cuanto rollo a mi me queda
Если бы я знал, сколько хлопот мне еще предстоит,
Cuantas vueltas a la rueda voy a dar
Сколько кругов по этому колесу судьбы мне сделать,
Me jugaba y apostaba lo que tengo
Я бы поставил все, что у меня есть,
Que esta noche no la ibas a olvidar
Что эту ночь ты не забудешь.
Si dejara que el instinto me llevara
Если бы я позволил инстинкту вести меня,
Si yo hiciera lo quiere el corazon
Если бы я сделал то, что велит мне сердце,
Si cruzara con luz roja en tu camino
Если бы я проехал на красный свет на твоем пути,
Egoista, si o no me quedaba con tu amor
Эгоистично, да или нет, я бы остался с твоей любовью.
Si pusiera lo que tengo de experiencia
Если бы я использовал весь свой опыт,
Y las cosas que aprendi del desamor
И все, чему я научился от разбитой любви,
Si olvidara yo esta vez de hacer las cuentas
Если бы я на этот раз забыл считать,
Te lo digo me quedaba con tu amor
Говорю тебе, я бы остался с твоей любовью.
Si supiera cuanto rollo a mi me queda
Если бы я знал, сколько хлопот мне еще предстоит,
Te lo digo me quedaba con tu amor
Говорю тебе, я бы остался с твоей любовью.





Writer(s): Roberto Livi, Rudy Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.