José Feliciano - Cucurrucucu Paloma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Feliciano - Cucurrucucu Paloma




Cucurrucucu Paloma
Голубка (Cucurrucucu Paloma)
Dicen que por las noches, nomas se le iba en puro llorar
Говорят, что ночами, он только и делал, что плакал
Dicen que no comía, nomas se le iba en puro tomar
Говорят, что не ел, только и делал, что пил
Juran que el mismo cielo se estremecía al oír su llanto
Клянутся, что само небо содрогалось, слыша его плач
Como su sufrió por ella que hasta en su muerte la fue llamando...
Так он страдал по ней, что даже умирая, звал её...
Ay! Ay ay ay ay!
Ай! Ай ай ай ай!
Cantaba...
Пел он...
Ay! Ay ay ay ay!
Ай! Ай ай ай ай!
Gemia...
Стонал он...
Ay! Ay ay ay ay!
Ай! Ай ай ай ай!
Canataba...
Пел он...
De pasión mortal, moría.
От смертной страсти умирал.
Que una paloma triste muy de mañana le va a cantar
Что грустная голубка рано утром ему поет
A la casita sola con sus puertas de par en par
У одинокого дома, где двери нараспашку
Juran que esa paloma no es otra cosa más que su alama
Клянутся, что эта голубка не что иное, как его душа
Que todavía la espera a que regrese la desdichada
Которая всё ещё ждёт её возвращения, несчастной
Cucurrucucú!
Куррку-куррку!
Paloma...
Голубка...
Cucurrucucú!
Куррку-куррку!
No llores.
Не плачь.
Las piedras jamás, paloma...
Ведь камни никогда, голубка...
Que van a saber, de amores.
Не смогут понять любви.
Cucurrucucú
Куррку-куррку
Cucurrucucú
Куррку-куррку
Cucurrucucú
Куррку-куррку
Paloma. Ya, ya no le llores.
Голубка. Перестань, не плачь больше.





Writer(s): Tomas Mendez Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.