José Feliciano - Dime Cuando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Feliciano - Dime Cuando




Dime Cuando
Tell Me When
Dime, cuanto
Tell me, when
Tengo que quererte en solitario.
I have to love you in solitude.
Preso voluntario, entre las hojas de tu diario
A willing prisoner, within the pages of your diary
Soy como una playa que jamas a visto el mar
I am like a beach that has never seen the sea
Dime, cuando
Tell me, when
Puedo anclar mis besos en tus labios
Can I anchor my kisses on your lips
Cuando lograre llegar al centro de tu ser y enloquecer
When will I reach the center of your being and go crazy
Dime mi vida, cuando...
Tell me my life, when...
Volaran mis alas por tu cielo
Will my wings fly through your sky
Sin que haya fronteras en mi vuelo
Without any borders in my flight
Cuando dejaras de ser un sueño
When will you stop being a dream
Cuando gritaras que soy tu dueño
When will you scream that I am your owner
Dime cuando.
Tell me when.
Dime, como
Tell me, how
Convertir en sedas las cadenas
To turn chains into silk
De este cruel infierno que parece ser eterno y sin piedad
Of this cruel hell that seems eternal and merciless
Dime mi vida, cuando...
Tell me my life, when...
Cuando...
When...
Volaran mis alas por tu cielo
Will my wings fly through your sky
Sin que haya fronteras en mi vuelo
Without any borders in my flight
Cuando dejaras de ser un sueño
When will you stop being a dream
Cuando gritaras que soy tu dueño
When will you scream that I am your owner
Dime cuando
Tell me when
Cuando, cuando...
When, when...





Writer(s): Omar Sanchez, Rudy A. Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.