José Feliciano - El Día Que Yo Naci - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Feliciano - El Día Que Yo Naci




El día que nací yo, ¿Qué planeta reinaría?
В тот день, когда я родился, какая планета будет царствовать?
Por donde quiera que voy, ¿Qué mala estrella me guía?
Куда бы я ни пошел, какая плохая звезда ведет меня?
Estrella de plata, la que más reluce
Серебряная звезда, самая блестящая
¿Por qué me lleva por éste calvario
Почему он ведет меня через это испытание ?
Llenito de cruces?
Полный крестов?
Tu vas a caballo, por el firmamento
Ты едешь верхом по небосводу.
Yo cieguecito sobre las tinieblas
Я слепой над тьмой,
A pasito lento.
Медленно.
El barco de vela de tu poderío
Парусный корабль вашей власти
Me trajo a éste puerto donde se
Он привел меня в этот порт, где он
Me ahogan los cinco sentidos.
Меня душат все пять чувств.
El día que nací yo, ¿Qué planeta reinaría?
В тот день, когда я родился, какая планета будет царствовать?
Por donde quiera que voy, ¿Qué mala estrella me guía?
Куда бы я ни пошел, какая плохая звезда ведет меня?
Estrella de nácar, déjame ser bueno
Перламутровая звезда, позвольте мне быть хорошим
Y que me pongan en estos barrotes
И пусть они посадят меня в эти решетки.
Mi reloj de arena.
Мои песочные часы.
Yo haré lo que mandes
Я сделаю то, что ты скажешь.
Rey de los luceros
Король Лусерос
Y cuando tu digas
И когда ты скажешь,
Que me lleven preso
Пусть меня возьмут в плен.
Te diré te quiero.
Я скажу, что люблю тебя.
El día que nací yo, ¿Qué planeta reinaría?
В тот день, когда я родился, какая планета будет царствовать?
Por donde quiera que voy, ¿Qué mala estrella me guía?
Куда бы я ни пошел, какая плохая звезда ведет меня?





Writer(s): rafael otero lópez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.