José Feliciano - El Reloj - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Feliciano - El Reloj




El Reloj
The Clock
Reloj, no marques las horas
Clock, don't mark the hours
Porque voy a enloquecer
Because I'm going to go crazy
Ella se irá para siempre
She'll be gone forever
Cuando amanezca otra vez
When dawn breaks again
Mas nos queda esta noche
But we have this night
Para vivir nuestro amor
To live our love
Y tu "tic-tac" me recuerda
And your "tick-tock" reminds me
Mi irremediable dolor
Of my irremediable pain
Reloj, detén tu camino
Clock, stop your time
Porque mi vida se apaga
Because my life is fading away
Ella es la estrella que alumbra mi ser
She is the star that lights up my being
Yo sin su amor no soy nada
I am nothing without her love
Detén el tiempo en tus manos
Stop time in your hands
Haz esta noche perpetua
Make this night eternal
Para que nunca se vaya de
So that she will never leave me
Para que nunca amanezca
So that dawn will never break
Reloj detén tu camino
Clock stop your time
Porque mi vida se apaga
Because my life is fading away
Ella es la estrella que alumbra mi ser
She is the star that lights up my being
Yo sin su amor no soy nada
I am nothing without her love
Detén el tiempo en tus manos
Stop time in your hands
Haz esta noche perpetua
Make this night eternal
Para que nunca se vaya de
So that she will never leave me
Para que nunca amanezca
So that dawn will never break
Para que nunca se vaya de
So that she will never leave me
Para que nunca amanezca
So that dawn will never break





Writer(s): ROBERTO CANTORAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.