José Feliciano - Hitchcock Railway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Feliciano - Hitchcock Railway




Hitchcock Railway
Железная дорога Хичкока
Two train tickets into L.A.
Два билета на поезд в Лос-Анджелес,
One round trip the other way
Один туда и обратно, другой в один конец.
Oh, I get the feelin' when forever calls
О, я чувствую, когда вечность зовет,
I get the feelin' when forever calls
Я чувствую, когда вечность зовет.
Home trip, ticket to sail away
Дорога домой, билет, чтобы уплыть,
Hand grip, Hitchcock railway
Держись крепче, железная дорога Хичкока.
Soft ride, made for comfort
Мягкая поездка, созданная для комфорта,
Been tried, guaranteed passport
Проверено, гарантированный паспорт.
Hitchcock railway, please don't fail to pay
Железная дорога Хичкока, пожалуйста, не забудьте заплатить.
Hey, I'm gonna ride, I'm gonna testify
Эй, я поеду, я буду свидетельствовать,
Get my soul, lift my mind
Заберу свою душу, подниму свой дух.
Good stop, good day
Хорошая остановка, хороший день.
Hitchcock railway
Железная дорога Хичкока.
Free fare, conductor's comin'
Бесплатный проезд, кондуктор идет,
Prepare, better start runnin'
Приготовься, лучше начинай бежать.
On time, hold you through now
Вовремя, держу тебя сейчас,
State line, I've been convicted
Граница штата, меня осудили.
Quick stop, good day
Быстрая остановка, хороший день.
Hitchcock railway
Железная дорога Хичкока.
Please hold on
Пожалуйста, держись.
Ooh, somebody take a train ride
О, кто-нибудь, прокатитесь на поезде,
Ooh, leap on
О, прыгай!
Two train tickets into L.A.
Два билета на поезд в Лос-Анджелес,
One round trip the other way
Один туда и обратно, другой в один конец.
Oh, I get the feelin' where the river falls
О, я чувствую, куда падает река,
I get the feelin' where the river falls
Я чувствую, куда падает река.
Home trip, ticket to sail away
Дорога домой, билет, чтобы уплыть,
Hand grip, Hitchcock railway
Держись крепче, железная дорога Хичкока.
Soft ride, made for comfort
Мягкая поездка, созданная для комфорта,
Been tried, guaranteed passport
Проверено, гарантированный паспорт.
Hitchcock railway, please don't fail to pay
Железная дорога Хичкока, пожалуйста, не забудьте заплатить.
Hey, I'm gonna ride, I'm gonna testify
Эй, я поеду, я буду свидетельствовать,
Get my soul, lift my mind
Заберу свою душу, подниму свой дух.
Quick stop, good day
Быстрая остановка, хороший день.
Hitchcock railway
Железная дорога Хичкока.
I'm gonna take the safe way home, oh alright
Я выберу безопасный путь домой, о, хорошо.
I'm gonna ride a train back home
Я поеду на поезде домой.
I'm gonna buy me a ticket at a station
Я куплю себе билет на вокзале.
Don't want to go on a train tonight
Не хочу ехать на поезде сегодня ночью,
On a train tonight
На поезде сегодня ночью,
On a train tonight
На поезде сегодня ночью,
On a train tonight
На поезде сегодня ночью.





Writer(s): DUNN DONALD L, MC CASHEN TONY L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.