José Feliciano - Lo Que Yo Tuve Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Feliciano - Lo Que Yo Tuve Contigo




Ahora qué paso
Теперь, что случилось
Que ya el tiempo se ha cargado nuestro amor
Что время уже отняло нашу любовь.
Es ahora que y yo
Это теперь, когда ты и я
Comprendemos que dejarnos fue un error
Мы понимаем, что оставить нас было ошибкой.
Momentos que viví
Моменты, которые я пережил,
Imposibles de volver a repetir
Невозможно повторить снова
Esas cosas de los dos
Эти вещи о нас обоих
Que buscamos desde entonces pero no
Что мы искали с тех пор, но не
Lo que yo tuve contigo
То, что у меня было с тобой.
Fue un enredo tan divino
Это был такой божественный клубок.
Que en la vida no podré olvidar
Что в жизни я не смогу забыть.
Fue la gloria, y fue un infierno
Это была слава, и это был ад.
Fue tan loco y fue tan tierno
Это было так безумно, и это было так нежно.
Que se sufre cuando ya no está
Который страдает, когда его больше нет.
Lo que yo tuve contigo
То, что у меня было с тобой.
Tuvo clase tuvo estilo
У него был класс, у него был стиль.
Y eso nunca lo podrás negar
И ты никогда не сможешь этого отрицать.
Aunque estemos separados
Даже если мы разлучены.
Cada uno por su lado
Каждый со своей стороны
Es difícil de olvidar
Это трудно забыть.
Ahora escúchame
Теперь послушай меня.
Ya no hay nada que decirnos ni que hablar
Нам больше нечего сказать или поговорить.
Y sigues donde estás
И ты все еще там, где ты есть.
Yo me quedo donde estoy que es mi lugar
Я остаюсь там, где я есть, это мое место.
La vida ha sido así
Жизнь была такой.
Y lo nuestro ya es pasado, ya no está
И наше прошлое, его больше нет.
No podemos recordar, si la vida nos encuentra una vez más
Мы не можем вспомнить, если жизнь снова найдет нас.
Lo que yo tuve contigo
То, что у меня было с тобой.
Fue un enredo tan divino
Это был такой божественный клубок.
Que en la vida no podré olvidar
Что в жизни я не смогу забыть.
Fue la gloria, y fue un infierno
Это была слава, и это был ад.
Fue tan loco y fue tan tierno
Это было так безумно, и это было так нежно.
Que se sufre cuando ya no está
Который страдает, когда его больше нет.
Lo que yo tuve contigo
То, что у меня было с тобой.
Tuvo clase tuvo estilo
У него был класс, у него был стиль.
Y eso nunca lo podrás negar
И ты никогда не сможешь этого отрицать.
Aunque estemos separados
Даже если мы разлучены.
Cada uno por su lado
Каждый со своей стороны
Es difícil de olvidar
Это трудно забыть.





Writer(s): Rudy Amado Perez, Robert Livi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.