José Feliciano - Medley armando manzanero: No sé tú / Contigo aprendi / Voy a apagar la luz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Feliciano - Medley armando manzanero: No sé tú / Contigo aprendi / Voy a apagar la luz




Medley armando manzanero: No sé tú / Contigo aprendi / Voy a apagar la luz
Попурри Армандо Мансанеро: Не знаю, ты / С тобой я научился / Я выключу свет
No se tu
Не знаю, ты...
Pero yo no dejo de pensar
Но я не перестаю думать
Ni un minuto
Ни на минуту
Me logro despojar
Мне не удается избавиться
De tus besos tus abrazos
От твоих поцелуев, твоих объятий
De lo bien que la pasamos
От того, как хорошо мы провели время
La otra vez
В тот раз
No se tu
Не знаю, ты...
Pero yo quisiera repetir
Но я хотел бы повторить
El cansancio que me hiciste sentir
Ту усталость, которую ты заставила меня почувствовать
Con la noche que me diste
С той ночью, которую ты мне подарила
Y el momento que con besos construiste
И тот момент, который ты создала поцелуями
No se tu
Не знаю, ты...
Pero yo te he comenzado a extrañar
Но я начал скучать по тебе
En mi almohada no te dejo de pensar
На моей подушке я не перестаю думать о тебе
Por las gente, mis amigos en las calles
Среди людей, моих друзей, на улицах
Sin testigos
Без свидетелей
No se tu
Не знаю, ты...
Pero yo te busco en cada amanecer
Но я ищу тебя в каждом рассвете
Mis deseos no los puedo contener
Мои желания я не могу сдержать
En las noches cuando duermo si de insomnio
Ночами, когда я сплю, если бессонница
Yo me enfermo
Я заболеваю
Me haces falta
Мне тебя не хватает
Mucha falta
Очень не хватает
No se tu
Не знаю, ты...
Contigo Aprendi
С тобой я научился
Contigo aprendi
С тобой я научился
Que existen nuevas y mejores emociones
Тому, что существуют новые и лучшие эмоции
Contigo aprendi
С тобой я научился
A conocer un mundo nuevo de ilusiones
Познавать новый мир иллюзий
Aprendi
Научился
Que la semana tiene mas de siete dias
Тому, что в неделе больше семи дней
A hacer mayores mis contadas alegrias
Увеличивать мои редкие радости
Y a ser dichoso yo contigo lo aprendi.
И быть счастливым, я с тобой этому научился.
Contigo aprendi
С тобой я научился
A ver la luz del otro lado de la luna
Видеть свет с другой стороны луны
Contigo aprendi
С тобой я научился
Que tu presencia no la cambio por ninguna
Тому, что твоё присутствие я ни на что не променяю
Aprendi
Научился
Que puede un beso ser mas dulce y mas profundo
Тому, что поцелуй может быть слаще и глубже
Que puedo irme mañana mismo de este mundo
Тому, что я могу покинуть этот мир хоть завтра
Las cosas buenas ya contigo las vivi
Хорошие вещи я уже пережил с тобой
Y contigo aprendi
И с тобой я научился
Que yo naci el dia que te conoci.
Тому, что я родился в тот день, когда встретил тебя.
Voy a apagar la luz
Я выключу свет
Para pensar en ti
Чтобы думать о тебе
Y asi, dejar volar
И так позволить взлететь
A mi imaginacion.
Моему воображению.
Ahi donde todo lo puedo
Там, где я все могу
Donde no hay imposibles
Где нет ничего невозможного
Que importa vivir de ilusiones
Какая разница, жить иллюзиями
Si asi soy feliz
Если так я счастлив
Como te abrazare
Как я буду обнимать тебя
Cuanto te besare
Как я буду целовать тебя
Mis mas ardientes anhelos
Мои самые пылкие желания
En ti realizare
В тебе осуществлю
Te mordere los labios
Я буду кусать твои губы
Me llenare de ti
Я наполнюсь тобой
Y por eso voy a apagar la luz
И поэтому я выключу свет
Para pensar en ti.
Чтобы думать о тебе.





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.