Paroles et traduction José Feliciano - No Puedo Estar Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Estar Sin Ti
Не могу без тебя
Me
dices
que
te
vas,
Ты
говоришь,
что
уходишь,
Y
yo
no
puedo
aceptarlo
И
я
не
могу
этого
принять.
La
pasion
de
nuestro
amor,
Страсть
нашей
любви,
Yo
jamas
podre
olvidarla
Я
никогда
не
смогу
забыть
её.
Nunca
crei
que
tu
modo
iba
a
cambiar
Никогда
не
думал,
что
ты
изменишься,
Que
tu
amor
me
iba
a
faltar
Что
мне
будет
не
хватать
твоей
любви.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti,
Я
не
могу
без
тебя,
Tu
amor
me
pertenece.
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
El
estar
sin
tu
calor,
Быть
без
твоего
тепла,
Me
mata,
me
enloquece
Убивает
меня,
сводит
с
ума.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti,
Я
не
могу
без
тебя,
Tu
amor
me
pertenece.
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
Yo
no
se
que
voy
a
hacer
Я
не
знаю,
что
буду
делать,
Si
no
tengo
tu
querer,
Если
у
меня
не
будет
твоей
любви.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
без
тебя.
Cada
dia
pienso
en
ti,
Каждый
день
думаю
о
тебе,
Y
las
horas
que
vivimos
И
о
часах,
что
мы
провели
вместе.
Todo
me
recuerda
a
ti,
Всё
напоминает
мне
о
тебе,
Y
los
besos
que
nos
dimos
И
о
поцелуях,
которыми
мы
обменивались.
Beso
tras
beso,
te
entregue
mi
corazon
Поцелуй
за
поцелуем,
я
отдал
тебе
свое
сердце,
Y
fuiste
toda
mi
ilusion
И
ты
была
всей
моей
мечтой.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti,
Я
не
могу
без
тебя,
Tu
amor
me
pertenece.
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
El
estar
sin
tu
calor,
Быть
без
твоего
тепла,
Me
mata,
me
enloquece
Убивает
меня,
сводит
с
ума.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti,
Я
не
могу
без
тебя,
Tu
amor
me
pertenece.
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
Yo
no
se
que
voy
a
hacer
Я
не
знаю,
что
буду
делать,
Si
no
tengo
tu
querer,
Если
у
меня
не
будет
твоей
любви.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
без
тебя.
Amor,
amor
que
ya
se
terminó
Любовь,
любовь,
которая
уже
закончилась.
La
pasión
que
me
brindabas,
Страсть,
которую
ты
мне
дарила,
Como
el
brillo
de
una
estrella
se
apagó
Как
свет
звезды,
погасла.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti,
Я
не
могу
без
тебя,
Tu
amor
me
pertenece.
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
El
estar
sin
tu
calor,
Быть
без
твоего
тепла,
Me
mata,
me
enloquece
Убивает
меня,
сводит
с
ума.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti,
Я
не
могу
без
тебя,
Tu
amor
me
pertenece.
Твоя
любовь
принадлежит
мне.
Yo
no
se
que
voy
a
hacer
Я
не
знаю,
что
буду
делать,
Si
no
tengo
tu
querer,
Если
у
меня
не
будет
твоей
любви.
Yo
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу
без
тебя.
Tu
amor
me
pertenece...
Твоя
любовь
принадлежит
мне...
Yo
no
puedo,
oye
no
puedo,
yo
no
puedo
estar
sin
ti
Я
не
могу,
послушай,
не
могу,
я
не
могу
без
тебя.
No
puedo
estar
sin
ti
amor...
Не
могу
без
тебя,
любовь
моя...
Oye
nena
yo
no
puedo
estar
sin
ti
Послушай,
милая,
я
не
могу
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Feliciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.