José Feliciano - Noche de Angustia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Feliciano - Noche de Angustia




Noche de Angustia
Ночь тоски
Cuando te vi corazón y me engañaste
Когда я увидел тебя, милая, и ты меня обманула,
En una noche sin razón me abandonaste
В одну ночь без причины ты меня бросила.
No hiciste caso al escuchar que te gritaba
Ты не слушала, когда я кричал тебе,
Que si tu me abandonabas me mataba por tu amor.
Что если ты меня бросишь, я умру от любви к тебе.
Aquella noche fue tan negra en mi agonía
Та ночь была так черна в моей агонии,
Que te esperé hasta que vi que amanecía
Что я ждал тебя, пока не рассвело.
Y en la neblina vi un farol que agonizaba
И в тумане я увидел угасающий фонарь,
Como aquel amor del alma que en silencio se apagó.
Как та любовь души, что тихо погасла.
Hoy que en la vida yo, yo no tengo a nadie
Сегодня в жизни у меня, у меня никого нет,
Soy un perdido voy gritando por la calle
Я потерянный, иду и кричу по улице,
Que si te vuelvo a ver, no que te diré
Что если я тебя снова увижу, не знаю, что скажу тебе,
Pero es muy fácil perdonar a una mujer,
Но очень легко простить женщину,
Que si te vuelvo a ver, no yo no que te diré
Что если я тебя снова увижу, не знаю, что скажу тебе,
Pero es muy fácil perdonar a una mujer.
Но очень легко простить женщину.
Aquella noche fue tan negra en mi agonía...
Та ночь была так черна в моей агонии...





Writer(s): VICTOR CORDERO AURRECOECHEA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.