José Feliciano - Nuestro Juramento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Feliciano - Nuestro Juramento




Nuestro Juramento
Our Oath
No puedo verte triste porque me matas
I can't see you sad because you kill me
Tu carita de pena, mi dulce amor
Your little sorrowful face, my sweetheart
Me duele tanto el llanto que tu derramas
The tears you shed hurt me so much
Que se llena de angustia mi corazón
That my heart fills with grief
Yo sufro lo indecible si entristeces
I suffer unbelievably when you become sad
No quiero que la duda te haga llorar
I don't want doubt to make you cry
Hemos jurado amarnos hasta la muerte
We have sworn to love each other until death
Si es que los muertos aman, después de muertos a amarnos más
If the dead love, to love each other even more after death
Si yo muero primero, es tu promesa
If I die first, this is your promise
Sobre de mi cadáver dejar caer
To let all the tears of your sadness fall
Todo el llanto que brote de tu tristeza
On my body
Y que todos se enteren de tu querer
And let everyone know about your love
Si mueres primero, yo, yo te prometo
If you die first, I, I promise
Escribiré la historia de nuestro amor
I'll write the history of our love
Con toda el alma llena de sentimiento
With all my soul full of sentiment
La escribiré con sangre, con tinta sangre del corazón
I'll write it with blood, with ink blood from the heart
Oh, del corazón
Oh, from the heart
Mhmmm, mhhmm
Mhmmm, mhhmm
Del corazón
From the heart





Writer(s): Benito De Jesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.