José Feliciano - Perdidos (con Milly Quezada) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Feliciano - Perdidos (con Milly Quezada)




Perdidos (con Milly Quezada)
Потерянные (с Милли Кесада)
Esa sonrisa divina
Эта божественная улыбка,
Esa mirada que mata
Этот взгляд, что убивает,
Ese aroma que envuelve
Этот аромат, что окутывает
Y que me embriaga hasta el alma
И пьянит меня до глубины души.
Tu manera de hablarme al oido me hace vivir
Твой шепот на ухо заставляет меня жить.
Tu pelo negro que mueve
Твои черные волосы развеваются
Y que me acaricia la cara
И ласкают мое лицо.
Ese beso me enciende al llegar la madrugada
Этот поцелуй зажигает меня с приходом рассвета.
Tu manera de hacerme el amor
Твоя любовь,
Al cielo me hace subir
Возносит меня до небес.
Es que yo quiero llevarte conmigo
Я хочу увезти тебя с собой
A un mundo nuevo muy lejos de aqui
В новый мир, далеко отсюда.
Llévame a donde tu quieras amor
Забери меня, куда хочешь, любовь моя,
Que junto a ti yo soy feliz
Ведь рядом с тобой я счастлив.
Contigo soy feliz
С тобой я счастлив.
Los dos estamos perdidos, en un barco sin destino
Мы оба потеряны, на корабле без курса,
Navegando en lo prohibido
Плывем в запретном море,
Atrapados en los mares de pasión
В плену у страсти.
Los dos estamos perdidos
Мы оба потеряны,
Perdidos, entregados sin medida
Потеряны, отдаемся друг другу без остатка,
En silencio y a escondidas
В тишине и тайне,
Esperando a que amanezca en nuestra tierra prometida
Ждем рассвета в нашей земле обетованной.
Hay que encontrar el camino a nuestra felicidad
Мы должны найти путь к нашему счастью,
En donde nadie nos diga a quien tenemos amar
Где никто не скажет нам, кого любить.
Liberemos a los corazones y hechemos a volar
Освободим наши сердца и взлетим.
Es que yo quiero llevarte conmigo
Я хочу увезти тебя с собой
A un mundo nuevo muy lejos de aqui
В новый мир, далеко отсюда.
Llévame a donde tu quieras amor
Забери меня, куда хочешь, любовь моя,
Que junto a ti yo soy feliz
Ведь рядом с тобой я счастлив.
Contigo soy feliz
С тобой я счастлив.
Los dos estamos perdidos, en un barco sin destino
Мы оба потеряны, на корабле без курса,
En un barco hacia el destino
На корабле к нашей судьбе,
Navegando en lo prohibido
Плывем в запретном море.
Aqui Millie Quezada y Yo
Здесь Милли Кесада и я.
Bachatea
Бачата.
Ay Millie, Vamo a Gozai
Ах, Милли, давай наслаждаться!
Los dos estamos perdidos, en un barco sin destino
Мы оба потеряны, на корабле без курса,
Navegando en lo prohibido
Плывем в запретном море,
Atrapados en los mares de pasión
В плену у страсти.
Perdidos, entregados sin medidas
Потеряны, отдаемся друг другу без остатка,
En silencio y a escondidas
В тишине и тайне,
Esperando a que amanezca en nuestra tierra prometida.
Ждем рассвета в нашей земле обетованной.





Writer(s): Cruz Daniel, Rovira Jaime


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.