Paroles et traduction José Feliciano - Por Ella (with José José)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Ella (with José José)
За неё (совместно с José José)
Quiero
que
brindemos
por
ella
Давайте
поднимем
тост
за
неё
Después
de
todo,
es
mejor
В
конце
концов,
лучше,
Que
nunca
sepa
la
pena
Чтобы
она
никогда
не
узнала
о
печали,
Que
compartimos
tú
y
yo
Которой
делились
ты
и
я
Quiero
que
brindemos
por
ella
Давайте
поднимем
тост
за
неё
Que
el
vino
mate
el
dolor
Пусть
вино
убьёт
боль,
Que
mate
de
esta
tristeza
Убьёт
эту
печаль,
No
la
amistad
de
los
dos
Но
не
нашу
дружбу
Que
nunca
sepa
el
amor
que
sentimos
Пусть
она
никогда
не
узнает
о
нашей
любви
Que
nunca
sepa
que
estamos
perdidos
Пусть
она
никогда
не
узнает,
как
мы
потеряны
Déjala
y
piensa
que
nunca
existió
Оставь
её,
как
будто
она
никогда
не
существовала
Alza
tu
copa
y
brindemos
Подними
свой
бокал
и
давай
выпьем
Quiero
que
brindemos
por
ella
Давайте
поднимем
тост
за
неё
Que
el
tiempo
borre
su
amor
Пусть
время
сотрёт
её
любовь
Que
en
el
recuerdo
se
pierda
Пусть
она
потеряется
в
памяти
La
pena
que
nos
dejó
Печаль,
которую
она
нам
оставила
Quiero
que
brindemos
por
ella
Давайте
поднимем
тост
за
неё
Que
el
vino
mate
el
dolor
Пусть
вино
убьёт
боль,
Que
mate
esta
tristeza
Убьёт
эту
печаль,
No
la
amistad
de
los
dos
Но
не
нашу
дружбу
Que
nunca
sepa
el
amor
que
sentimos
Пусть
она
никогда
не
узнает
о
нашей
любви
Que
nunca
sepa
que
estamos
perdidos
Пусть
она
никогда
не
узнает,
как
мы
потеряны
Déjala
y
piensa
que
nunca
existió
Оставь
её,
как
будто
она
никогда
не
существовала
Alza
tu
copa
y
brindemos
Подними
свой
бокал
и
давай
выпьем
Que
nunca
sepa
el
amor
que
sentimos
Пусть
она
никогда
не
узнает
о
нашей
любви
Que
nunca
sepa
que
estamos
perdidos
Пусть
она
никогда
не
узнает,
как
мы
потеряны
Déjala
y
piensa
que
nunca
existió
Оставь
её,
как
будто
она
никогда
не
существовала
Alza
tu
copa
y
brindemos
Подними
свой
бокал
и
давай
выпьем
Que
nunca
sepa
el
amor
que
sentimos
Пусть
она
никогда
не
узнает
о
нашей
любви
Que
nunca
sepa
que
estamos
perdidos
Пусть
она
никогда
не
узнает,
как
мы
потеряны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Amado Perez, Jorge Luis Piloto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.