Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
a
gypsy
who
gets
paid
Я
всего
лишь
цыган,
которому
платят
For
all
the
songs
that
I
have
played
За
все
песни,
что
я
сыграл,
And
all
the
records
that
I
have
made
И
все
пластинки,
что
я
записал.
I'm
part
of
a
caravan
Я
часть
каравана,
I
have
travelled
on
the
land
Я
путешествовал
по
земле,
Making
music
for
my
fellow
man
Создавая
музыку
для
моих
собратьев.
And
every
song
I
played
or
wrote
И
каждая
песня,
что
я
сыграл
или
написал,
With
a
sad
or
happy
note
С
грустной
или
весёлой
нотой,
Some
are
made
to
make
you
laugh
Некоторые
созданы,
чтобы
ты
смеялась,
Some
are
made
to
make
you
cry
Некоторые
созданы,
чтобы
ты
плакала.
I
don't
know
the
reason
why
Я
не
знаю,
почему
так,
But
I'll
continue
to
travel
Но
я
продолжу
путешествовать,
Though
my
guitar's
old
and
tiring
fast
Хотя
моя
гитара
старая
и
быстро
устаёт.
She
jus
tlistens
to
me
Она
просто
слушает
меня.
Her
music
means
more
to
me
than
any
other
woman
I
have
known
Её
музыка
значит
для
меня
больше,
чем
любая
другая
женщина,
которую
я
знал.
She
just
listens
to
me
Она
просто
слушает
меня.
Her
music
means
more
to
me
than
any
other
woman
I
have
known
Её
музыка
значит
для
меня
больше,
чем
любая
другая
женщина,
которую
я
знал.
And
I'll
continue
to
travel
though
my
guitar's
old
and
tiring
fast
И
я
продолжу
путешествовать,
хотя
моя
гитара
старая
и
быстро
устаёт.
She
just
listens
to
me
Она
просто
слушает
меня.
Her
music
means
more
to
me
than
any
other
woman
I
have
known
Её
музыка
значит
для
меня
больше,
чем
любая
другая
женщина,
которую
я
знал.
She
just
listens
to
me
Она
просто
слушает
меня.
Her
music
means
more
to
me
than
any
other
woman
I
have
known
Её
музыка
значит
для
меня
больше,
чем
любая
другая
женщина,
которую
я
знал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Feliciano, Betty E. Cropper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.