José Feliciano - (There's) Always Something There to Remind Me (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Feliciano - (There's) Always Something There to Remind Me (Remastered)




(There's) Always Something There to Remind Me (Remastered)
(Всегда есть) Что-то, что напоминает мне (Remastered)
Hip hip hip
Хей хей хей
I walk along the city streets
Я брожу по улицам города,
You used to walk along with me
Где мы гуляли вместе с тобой.
And every step I take recalls
И каждый сделанный мною шаг
How much in love we used to be.
Напоминает о нашей любви.
Oh how can I, I forget you when there is
О, как мне тебя забыть, когда всегда
Always something there to remind me yeah.
Есть что-то, что напоминает мне о тебе, да.
Always something there to remind me yeah.
Всегда есть что-то, что напоминает мне о тебе, да.
I was born to love you and I will never be free.
Я рожден, чтобы любить тебя, и никогда не буду свободен.
You'll always be a part of me, oh-oh oh-oh oh, yeah, hey
Ты всегда будешь частью меня, о-о о-о о, да, эй
When shadows fall I pass the small cafe
Когда падают тени, я прохожу мимо того маленького кафе,
Where we would dance at night.
Где мы танцевали по ночам.
Can't help recalling how it used to feel
Не могу не вспомнить, как это было,
To kiss and hold you tight.
Целовать тебя и держать в своих объятиях.
Mama, how can I, I forget you
Мама, как мне тебя забыть,
When there is always something there to remind me, yeah.
Когда всегда есть что-то, что напоминает мне о тебе, да.
Always something there to remind me, yeah.
Всегда есть что-то, что напоминает мне о тебе, да.
Oh, I was born to love you and I will never be free.
О, я рожден, чтобы любить тебя, и никогда не буду свободен.
You'll always be a part of me.
Ты всегда будешь частью меня.
Oh-oh oh, mm
О-о о, мм
Doo doo doo doo
Ду ду ду ду
Oh how can I forget you when there is
О, как мне тебя забыть, когда всегда
Always something there to remind me, yeah.
Есть что-то, что напоминает мне о тебе, да.
Always something there to remind me.
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
Oh, I was born to love you and I will never be free.
О, я рожден, чтобы любить тебя, и никогда не буду свободен.
You'll always be a part of me.
Ты всегда будешь частью меня.
Always be a part of me, yeah.
Всегда будешь частью меня, да.
Always something there to remind me.
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
Oh, to remind me, oh-oh oh baby
О, напоминает мне, о-о о, малышка
Always something there to remind me.
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
No matter how I try I can't forget you baby, Oh
Как бы я ни старался, я не могу забыть тебя, малышка, о
No matter what I say or do,
Что бы я ни говорил или ни делал,
I can't seem to forget about you
Я не могу забыть о тебе,
Because there's always something there to remind me,
Потому что всегда есть что-то, что напоминает мне,
Oh oh-oh baby yeah
О о-о малышка, да
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне





Writer(s): Bacharach Burt F, David Hal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.