Paroles et traduction José Feliciano - Y Volveré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Volveré
And I Will Return
No
podras
olvidar,
jamas,
un
amor
como
el
mío,
jamas
You
will
never
forget
a
love
like
mine,
never
Que
lleno
tu
vacio,
tu
momento,
tu
anciedad
That
filled
your
emptiness,
your
moment,
your
anxiety
No
podras
olvidar,
jamas,
un
amor
como
el
mío,
jamas
You
will
never
forget
a
love
like
mine,
never
Y
sin
llanto
ni
pena,
hoy
te
alejas
sin
piedad
And
without
tears
or
grief,
today
you
leave
without
mercy
Volveré
alguna
vez,
a
querer
y
ah
no
perder,
la
verdad
I
will
return
someday,
to
love
and
not
to
lose,
the
truth
Esta
en
mi
corazón,
ya
lo
vez
yo
supe
amar
It
is
in
my
heart,
you
see
I
knew
how
to
love
Volveré
volveré
alguna
vez,
a
querer
y
ah
no
perder
solo
I
will
return,
I
will
return
someday,
to
love
and
not
to
lose
only
Fui
una
aventura
más
y
algun
día
lloraras
I
was
another
adventure
and
one
day
you
will
cry
No
podras
olvidar,
jamas,
un
amor
como
el
mío,
jamas
You
will
never
forget
a
love
like
mine,
never
Desafiaste
al
destino
y
hay
un
precio
que
pagar
You
defied
destiny
and
there
is
a
price
to
pay
Volveré
alguna
vez,
a
querer
y
ah
no
perder
solo
I
will
return
someday,
to
love
and
not
to
lose
only
Fui
una
aventura
más
y
algun
día
lloraras
I
was
another
adventure
and
one
day
you
will
cry
La
ra
la
la
ra
la
ra
La
ra
la
la
ra
la
ra
La
ra
la
la
ra
la
ra
La
ra
la
la
ra
la
ra
Oh
lloraras
Oh
you
will
cry
Solo
fui
una
aventura
más,
y
algun
día
lloraras,
I
was
just
another
adventure,
and
one
day
you
will
cry
Y
algun
día
lloraras
y
algun
día
lloraras
And
one
day
you
will
cry
and
one
day
you
will
cry
Oye
mi
vida
tu
vas
a
llorar
oh
y
algun
dia
lloraras,
Hey
my
life
you're
going
to
cry
oh
and
one
day
you'll
cry
Tu
vas
a
llorar
You're
going
to
cry
Por
que
nunca
me
podras
olvidar,
en
tus
noches,
Because
you
will
never
forget
me,
in
your
nights
En
tus
noches
largas
pensaras
en
mi
amor
In
your
long
nights
you
will
think
about
my
love
Oyeme
lloraras
lloraras
Hear
me
you
will
cry,
you
will
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARLOS GARDEL, ALFREDO LEPERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.