José Feliciano - Yes We Can Can - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Feliciano - Yes We Can Can




Yes We Can Can
Да, мы сможем
Now the time for all good men to get together with one another
Сейчас настало время всем хорошим мужчинам объединиться друг с другом,
We got to iron out our problems and iron out our quarrels
Нам нужно уладить наши проблемы и прекратить наши ссоры,
Try to live as brothers
Постараться жить как братья,
Try to find peace within without steppin' on one another
Постараться найти мир внутри, не наступая друг другу на ноги.
And do respect the women of the world
И уважай женщин всего мира,
Remember you've all had mothers
Помни, у тебя была мать.
We've gotta make this land a better land in the world in which we
Мы должны сделать эту землю лучшей землей в мире, в котором мы
Live
Живем.
We gotta help each man be a better man with the kindness that we
Мы должны помочь каждому мужчине стать лучше, проявляя доброту, которую мы
Give
Дарим.
I know we can make it
Я знаю, мы сможем,
I know that we can
Я знаю, что мы сможем,
I know darn well we can work it out
Я чертовски уверен, что мы сможем все уладить.
Yes we can, you know we can can
Да, мы сможем, ты знаешь, мы сможем.
I know we can can
Я знаю, мы сможем.
Why can't we, if we want to, yes we can can
Почему мы не можем, если захотим? Да, мы сможем.
I know we can make it work
Я знаю, мы сможем сделать так, чтобы это сработало.
I know we can make it if we try, yes we can
Я знаю, мы сможем, если постараемся. Да, мы сможем.
I know we can can
Я знаю, мы сможем.
Yes we can, great gosh almighty, yes we can
Да, мы сможем, видит Бог, да, мы сможем.
I know we can can
Я знаю, мы сможем.
We gotta take care of all the children
Мы должны заботиться обо всех детях,
Little children of the world
Маленьких детях мира,
'Cause they're our strongest hope for the future
Потому что они наша самая сильная надежда на будущее,
All the little bitty boys and girls
Все маленькие мальчики и девочки.
We've gotta make this land a better land in the world in which we
Мы должны сделать эту землю лучшей землей в мире, в котором мы
Live
Живем.
We gotta help each man be a better man with the kindness that we
Мы должны помочь каждому мужчине стать лучше, проявляя доброту, которую мы
Give
Дарим.
Yes we can, you know we can can
Да, мы сможем, ты знаешь, мы сможем.
I know we can can
Я знаю, мы сможем.
Why can't we, if we want to, yes we can can
Почему мы не можем, если захотим? Да, мы сможем.
Yeah, we can make it, y'all
Да, мы сможем, ребята.
Yeah, we can make it, y'all
Да, мы сможем, ребята.
Oh, yeah, if we only try
О, да, если только мы постараемся.
Yeah, we can make it, y'all
Да, мы сможем, ребята.
Sometimes it's hard
Иногда это трудно,
Sometimes it's hard
Иногда это трудно,
Sometimes it's hard
Иногда это трудно.
Oh, we can make it, y'all, uh, huh
О, мы сможем, ребята, ага.
I know we can make it
Я знаю, мы сможем,
I know that we can
Я знаю, что мы сможем,
I know darn well we can work it out
Я чертовски уверен, что мы сможем все уладить.
We can work it out, yes we can can, yes we can can
Мы сможем все уладить, да, мы сможем, да, мы сможем.
Why can't we, if we want to get together
Почему мы не можем, если захотим объединиться?
We can work it out
Мы сможем все уладить.
I know we can make it
Я знаю, мы сможем,
I know that we can
Я знаю, что мы сможем,
I know darn well we can work it out
Я чертовски уверен, что мы сможем все уладить.
We can work it out, yes we can can, yes we can can
Мы сможем все уладить, да, мы сможем, да, мы сможем.
Why can't we, if we want to get together
Почему мы не можем, если захотим объединиться?
We can work it out
Мы сможем все уладить.





Writer(s): Allen Toussaint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.