Paroles et traduction José González - Tjomme
Tjomme,
tjomme
Tjomme,
tjomme
Men
va
fan
gör
du
nu?
Но
что,
черт
возьми,
ты
сейчас
делаешь?
Är
du
helt
tappad,
Är
du
helt
slut?
Ты
полностью
потерян,
ты
полностью
истощен?
Vågar
inte
tänka
själv
Не
смей
думать
за
себя.
Baserar
allt
på
uråldriga
hörsägner
Основывай
все
на
древних
слухах.
Vågar
inte
tänka
själv
Не
смей
думать
за
себя.
Litar
blint
på
gammal
text
Слепо
доверяй
старому
тексту.
Men
va
fan
gör
du
nu?
Но
что,
черт
возьми,
ты
сейчас
делаешь?
Är
du
helt
tappad,
Är
du
helt
slut?
Ты
полностью
потерян,
ты
полностью
истощен?
Om
någon
frågar
reagerar
du
vilt
Если
кто-нибудь
спросит,
Ты
будешь
дико
реагировать.
Ingen
får
röra
din
lilla
snuttefilt
Никто
не
смеет
трогать
твое
маленькое
полицейское
одеяло.
Men
va
fan
gör
du
nu?
Но
что,
черт
возьми,
ты
сейчас
делаешь?
Två
steg
framåt
Sen
hoppar
du
rakt
ut
Два
шага
вперед,
а
потом
ты
выпрыгиваешь.
Rakt
i
famnen
på
en
domedagstjomme
Прямо
в
объятия
мужчины
Судного
дня
Som
visste
så
lite,
men
påstod
sig
veta
typ
allt
Кто
знал
так
мало,
но
утверждал,
что
знает
почти
все.
Vågar
inte
tänka
själv
Не
смей
думать
за
себя.
Lyssnar
bara
på
en
gammal
tjomme
Просто
слушаю
старого
приятеля.
Som
hörde
nåt
från
en
annan
tjomme
Кто
что
то
слышал
от
другой
горничной
Som
sa
nåt
till
en
annan
tjomme
Кто
сказал
что-то
другой
служанке?
Som
sen
hamnade
i
en
text
Что
затем
закончилось
текстом.
Litar
blint
på
en
gammal
bok
Слепо
доверяй
старой
книге.
Vågar
inte
tänka
själv
Не
смей
думать
за
себя.
Och
när
du
väl
tänker
själv
И
как
только
ты
решишь
за
себя
Så
faller
du
för
fega
hot
И
ты
поддаешься
на
трусливые
угрозы.
Så
att
du
slutar
tänka
själv
Чтобы
ты
перестал
думать
за
себя.
Helt
slut
Полностью
истощен.
Helt
slut
tjomme
Совершенно
измотан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.