José González - Step Out (The Chainsmokers Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José González - Step Out (The Chainsmokers Remix)




Time to step outside, time to step outside
Время выйти на улицу, время выйти на улицу.
Time to step out, time to step out
Пора выходить, пора выходить.
Time to step outside, time to step outside
Время выйти на улицу, время выйти на улицу.
Time to step outside you
Пора выйти за пределы тебя.
House on fire, leave it all behind you
Дом в огне, оставь все это позади.
Dark as night, let the lightning guide you
Темная, как ночь, пусть молния ведет тебя.
Step outside, time to step outside, time to step outside
Шаг наружу, время выйти наружу, время выйти наружу
Time to step outside you
Пора выйти за пределы тебя.
House on fire, leave it all behind you
Дом в огне, оставь все это позади.
Living life, feeding appetites
Живу жизнью, утоляя аппетиты.
Stayed through every hard stop, every go
Оставалась на каждой трудной остановке, на каждом пути.
Being bland
Быть мягким
Breathing half the time
Дышать половину времени.
House on fire, leave it all behind you
Дом в огне, оставь все это позади.
Dark as night, let the lightning guide you
Темная, как ночь, пусть молния ведет тебя.
Step outside, time to step outside, time to step outside
Шаг наружу, время выйти наружу, время выйти наружу
Time to step out
Пора выходить.
Broke tooth Monday
Сломался зуб в понедельник
Something′s not the same
Что-то не так.
Blank head, crossed eyes sweep the floor
Пустая голова, косые глаза подметают пол.
Feel your presence
Почувствуй свое присутствие.
In your absence shut the door
В твое отсутствие закрой дверь.
House on fire, leave it all behind you
Дом в огне, оставь все это позади.
Dark as night, let the lightning guide you
Темная, как ночь, пусть молния ведет тебя.





Writer(s): Shapiro Theodore Michael, Wedren Craig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.