Paroles et traduction José Guardiola - Dieciséis toneladas - Remastered
Dieciséis toneladas - Remastered
Шестнадцать тонн - Переработано
Yo
soy
un
pobre
paria,
minero
soy
Я
жалкий
изгой,
шахтер
я
рожден
Con
mi
hazadón
y
mi
pala
nací
С
моим
кайлом
и
лопатой
я
родился
Y
un
día
gris
sin
aurora
y
sin
sol,
dispuesto
a
luchar
a
la
mina
fui.
И
серым
днем
без
зари
и
солнца,
готовый
сражаться,
я
пошел
в
шахту.
Cargar
sixteen
tons
y
descargar
es
tu
misión
viejo
hay
que
aguantar,
Перевозить
шестнадцать
тонн
и
разгружать
- вот
твоя
миссия,
старик,
надо
терпеть,
Tu
recompensa
pobre
John
la
tendrás
cuando
hecho
polvo
descansarás
ya.
Твоя
награда,
бедный
Джон,
будет
у
тебя,
когда,
превратившись
в
прах,
ты
успокоишься.
Ya
desde
que
apunta
el
sol
me
debo
al
control.
Soy
para
el
capataz
un
número
más.
Mi
Nombre
es
inquietud
y
preocupación,
pero
suelen
llamarme
polea
John.
С
того
самого
момента,
как
начинает
светить
солнце,
я
должен
подчиняться
приказу.
Для
бригадира
я
всего
лишь
номер.
Мое
имя
- беспокойство
и
тревога,
но
обычно
меня
называют
Джон-шкив.
Fue
tu
vida
negra
y
dura
pobre
John,
tal
vez
dirán
los
que
verán
mi
funeral,
y
el
Jefe
dirá:
fue
un
valiente
corazón
luchando
hasta
el
final.
Твоя
жизнь
была
тяжелой
и
мрачной,
бедный
Джон,
возможно,
так
скажут
те,
кто
придет
на
мои
похороны,
а
босс
скажет:
он
был
храбрым
сердцем,
сражавшимся
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merle Travis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.