Paroles et traduction José Guardiola - Dieciséis Toneladas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieciséis Toneladas
Шестнадцать тонн
Yo
soy
un
pobre
paria,
minero
soy
Я
бедный
изгой,
шахтер
с
рождения,
Con
mi
hazadón
y
mi
pala
nací
С
киркой
и
лопатой
я
появился
на
свет.
Y
un
día
gris
sin
aurora
y
sin
sol,
И
в
серый
день
без
рассвета
и
солнца,
Dispuesto
a
luchar
a
la
mina
fui.
Готовый
бороться,
я
отправился
в
шахту.
Cargar
sixteen
tons
Таскать
шестнадцать
тонн
Y
descargar...
И
разгружать...
Es
tu
misión
viejo
hay
que
aguantar,
Вот
твоя
задача,
старик,
надо
терпеть,
Tu
recompensa
pobre
John
la
tendrás...
Ты
получишь
свою
награду,
бедняга
Джон...
Cuando
hecho
polvo
descansarás
ya.
Когда,
обратившись
в
прах,
ты
наконец
отдохнешь.
Ya
desde
que
apunta
el
sol
me
debo
al
control.
С
восходом
солнца
я
уже
на
контроле.
Soy
para
el
capataz
un
número
más.
Для
начальника
я
всего
лишь
номер.
Mi
Nombre
es
inquietud
y
preocupación,
Меня
зовут
тревога
и
беспокойство,
Pero
suelen
llamarme
polea
John.
Но
обычно
меня
зовут
Джон-блокадник.
Cargar
sixteen
tons
Таскать
шестнадцать
тонн
Y
descargar...
И
разгружать...
Es
tu
misión
viejo
hay
que
aguantar,
Вот
твоя
задача,
старик,
надо
терпеть,
Tu
recompensa
pobre
John
la
tendrás...
Ты
получишь
свою
награду,
бедняга
Джон...
Cuando
hecho
polvo
descansarás
ya.
Когда,
обратившись
в
прах,
ты
наконец
отдохнешь.
Fue
tu
vida
negra
y
dura
pobre
John,
Тяжелой
и
черной
была
твоя
жизнь,
бедняга
Джон,
Tal
vez
dirán
los
que
verán...
Возможно,
скажут
те,
кто
увидит...
Mi
funeral,
y
el
Jefe
dirá:
Мои
похороны,
а
начальник
скажет:
Fue
un
valiente
corazón
luchando
hasta
el
final.
Он
был
храбрым
сердцем,
боровшимся
до
конца.
Cargar
sixteen
tons
Таскать
шестнадцать
тонн
Y
descargar...
И
разгружать...
Es
tu
misión
viejo
hay
que
aguantar,
Вот
твоя
задача,
старик,
надо
терпеть,
Tu
recompensa
pobre
John
la
tendrás...
Ты
получишь
свою
награду,
бедняга
Джон...
Cuando
hecho
polvo
descansarás
ya.
Когда,
обратившись
в
прах,
ты
наконец
отдохнешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merle Travis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.