José Guardiola - Tus ojos grises - 2018 Remastered Version - traduction des paroles en allemand




Tus ojos grises - 2018 Remastered Version
Deine grauen Augen - 2018 Remastered Version
Mi calle cruzas al pasar
Du kreuzt meine Straße, wenn du vorbeigehst
Y yo te espero
Und ich warte auf dich
Tus ojos quiero contemplar
Deine Augen möchte ich betrachten
Tu no lo ves
Du siehst es nicht
Jamás podrás adivinar
Niemals wirst du erraten können
Que yo te quiero
Dass ich dich liebe
Y demostrarlo no podrá
Und es zu zeigen vermag nicht
Mi timidez
Meine Schüchternheit
Tus ojos grises
Deine grauen Augen
Cuando me miro en tus ojos
Wenn ich in deine Augen schaue
Late asi mi corazón
So schlägt mein Herz
Tiqui tac, tac, tac
Tick tack, tack, tack
Porque a ti te quiero yo
Weil ich dich liebe
Tiqui tac, tac, tac
Tick tack, tack, tack
Por tus ojos grises
Wegen deiner grauen Augen
Mi corazón anhelante
Mein sehnsüchtiges Herz
Por su fuerte palpitar
Durch sein starkes Klopfen
Tiqui tac, tac, tac
Tick tack, tack, tack
Hacia ti quiere volar
Zu dir will es fliegen
Tiqui tac, tac, tac
Tick tack, tack, tack
Más llegas
Doch du kommst
Altiva y sin mirar
Stolz und ohne zu blicken
Pasando indiferente
Gleichgültig vorbeigehend
Sin comprender te vas
Ohne zu verstehen gehst du
Mientras de mi
Während über mich
Rie la gente
Die Leute lachen
Tus ojos grises se alejan
Deine grauen Augen entfernen sich
Y entre burlas quedo yo
Und inmitten des Spotts bleibe ich zurück
Tralaralalá
Tralaralala
Con mi loco corazón
Mit meinem verrückten Herzen
Tralaralalá
Tralaralala
Y sin tu amor
Und ohne deine Liebe
Más llegas
Doch du kommst
Altiva y sin mirar
Stolz und ohne zu blicken
Pasando indiferente
Gleichgültig vorbeigehend
Sin comprender te vas
Ohne zu verstehen gehst du
Mientras de mi
Während über mich
Rie la gente
Die Leute lachen
Tus ojos grises se alejan
Deine grauen Augen entfernen sich
Y entre burlas quedo yo
Und inmitten des Spotts bleibe ich zurück
Tralaralalá
Tralaralala
Con mi loco corazón
Mit meinem verrückten Herzen
Tralaralalá
Tralaralala
Y sin tu amor.
Und ohne deine Liebe.






1 Presentimiento - 2018 Remastered Version
2 La novia - 2018 Remastered Version
3 Nuestro concierto - 2018 Remastered Version
4 Una nueva melodía - 2018 Remastered Version
5 Oro negro - 2018 Remastered Version
6 Mustapha - 2018 Remastered Version
7 Dame palabra - 2018 Remastered Version
8 Cuando quieras - 2018 Remastered Version
9 Jericó - 2018 Remastered Version
10 Mi Mallorca - 2018 Remastered Version
11 Éxodo - 2018 Remastered Version
12 Rock entre nubes - 2018 Remastered Version
13 Sol de nuestro amor - 2018 Remastered Version
14 Estando contigo - 2018 Remastered Version
15 Viejo río - 2018 Remastered Version
16 Carita morena - 2018 Remastered Version
17 Enamorada - 2018 Remastered Version
18 Preguntón - 2018 Remastered Version
19 Amé... - 2018 Remastered Version
20 En la cruz de tu mano - 2018 Remastered Version
21 Tus ojos grises - 2018 Remastered Version
22 Noche - 2018 Remastered Version
23 Bikini amarillo - 2018 Remastered Version
24 Verde campiña - 2018 Remastered Version
25 Dieciséis toneladas - 2018 Remastered Version
26 Baños de luna - 2018 Remastered Version
27 El mundo que nos rodea - 2018 Remastered Version
28 Manuela - 2018 Remastered Version
29 O. K. Corral - 2018 Remastered Version
30 Tu beso es como un rock - 2018 Remastered Version
31 No te pueden comparar - 2018 Remastered Version
32 Los niños del Pireo - 2018 Remastered Version
33 Tom Pillibi - 2018 Remastered Version
34 Papá quiere a mamá - 2018 Remastered Version
35 Te dirán - 2018 Remastered Version
36 Diávolo - 2018 Remastered Version
37 Tu calle - 2018 Remastered Version
38 Caminito del alma - 2018 Remastered Version
39 Oración - 2018 Remastered Version
40 Agapimú - 2018 Remastered Version
41 Mi pequeña - 2018 Remastered Version
42 Dos rosas - 2018 Remastered Version
43 Viento del sur - 2018 Remastered Version
44 Tienes mi amor - 2018 Remastered Version

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.