Paroles et traduction José Ignacio Lapido - Al Azar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
hoy
al
despertar
el
cielo
nos
conceda
Maybe
I
will
wake
up
and
the
heavens
will
grant
Lo
que
nunca
nos
permitió
alcanzar.
What
they
never
permitted
you
to
reach.
Tal
vez
hoy
o
tal
vez
no
el
sueño
nos
devuelva
Maybe
today
or
maybe
not;
a
dream
may
return
Lo
que
antes
nos
quitó
la
realidad.
What
reality
took
from
you
before.
O
puede
que
las
reglas
de
este
juego
no
se
puedan
amañar
Or
maybe
the
rules
of
the
game
can't
be
altered
Y
que
nada
de
esto
sea
verdad.
And
none
of
this
will
be
true.
¿Qué
dirás
si
lo
dejamos
al
azar,
al
azar?
What
do
you
say
we
leave
it
up
to
fate,
up
to
fate?
¿Qué
dirás
si
lo
dejamos
al
azar,
al
azar?
What
do
you
say
we
leave
it
up
to
fate,
up
to
fate?
Tal
vez
hoy
al
despertar
la
vida
nos
sorprenda
Maybe
today
I
will
wake
up
life
will
surprise
Borrando
cualquier
rastro
de
dolor.
And
erase
all
traces
of
pain.
Tal
vez
hoy
o
tal
vez
no
el
tiempo
nos
ofrezca
Maybe
today
or
maybe
not,
time
will
offer
Esa
tregua
que
siempre
nos
negó.
The
amnesty
it
always
denied
us.
Puede
que
lo
malo
haya
pasado
y
nos
espere
lo
mejor
Maybe
the
bad
stuff
has
passed,
and
the
best
awaits
O
puede
que
nos
saquen
del
error.
Or
maybe
they
will
snap
us
out
of
our
error.
¿Qué
dirás
si
lo
dejamos
al
azar,
al
azar?
What
do
you
say
we
leave
it
up
to
fate,
up
to
fate?
¿Qué
dirás
si
lo
dejamos
al
azar,
al
azar?
What
do
you
say
we
leave
it
up
to
fate,
up
to
fate?
Puede
que
amanezca
y
los
sentidos
nos
vuelvan
a
engañar
Maybe
it
will
get
light
and
the
senses
will
trick
us
again
Al
iluminar
la
oscuridad.
When
they
light
up
the
darkness.
¿Qué
dirás
si
lo
dejamos
al
azar,
al
azar?
What
do
you
say
we
leave
it
up
to
fate,
up
to
fate?
¿Qué
dirás
si
lo
dejamos
al
azar,
al
azar?
What
do
you
say
we
leave
it
up
to
fate,
up
to
fate?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.