José Ignacio Lapido - Cuando Se Apaga la Luz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Ignacio Lapido - Cuando Se Apaga la Luz




Cuando Se Apaga la Luz
Когда гаснет свет
El sol se oculta por el horizonte
Солнце скрывается за горизонтом,
Llega la hora de los soñadores
Наступает час мечтателей,
Perdemos el norte al echar cara o cruz
Мы теряем ориентир, бросая монетку,
Comienza el desorden cuando se apaga la luz
Начинается беспорядок, когда гаснет свет.
Vendrá el alboroto, vendrá el tiroteo
Начнется шум, начнется стрельба,
El rock'n'roll y los fundidos en negro
Рок-н-ролл и кадры с затемнением,
Y las muñecas que visten de azul
И куклы, одетые в голубое,
Todo concuerda cuando se apaga la luz
Всё сходится, когда гаснет свет.
Haremos el camino a oscuras
Мы пройдем этот путь в темноте,
que te encanta tropezar
Знаю, тебе нравится спотыкаться,
Saldremos de dudas
Мы развеем сомнения,
Con sólo preguntar
Просто спросив,
Por dónde se va al bar que está en penumbra
Как пройти к бару, что в полумраке.
No lo creí cuando me lo dijiste
Я не поверил, когда ты мне сказала,
Johnny Weismuller robó los fusibles
Что Джонни Вайсмюллер украл предохранители,
Ahora Bela Lugosi desde su ataúd
Теперь Бела Лугоши из своего гроба
Nos mira y sonríe cuando se apaga la luz
Смотрит на нас и улыбается, когда гаснет свет.





Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.