Paroles et traduction José Ignacio Lapido - Cuando Se Apaga la Luz
Cuando Se Apaga la Luz
Когда гаснет свет
El
sol
se
oculta
por
el
horizonte
Когда
солнце
садится
за
горизонт
Llega
la
hora
de
los
soñadores
Настает
время
мечтателей
Perdemos
el
norte
al
echar
cara
o
cruz
Мы
теряем
ориентир,
пока
подбрасываем
монетку
Comienza
el
desorden
cuando
se
apaga
la
luz
Начинается
хаос,
когда
гаснет
свет
Vendrá
el
alboroto,
vendrá
el
tiroteo
Наступает
суматоха,
начинается
перестрелка
El
rock'n'roll
y
los
fundidos
en
negro
Рок-н-ролл
и
исчезновение
во
тьме
Y
las
muñecas
que
visten
de
azul
И
куклы,
одетые
в
голубое
Todo
concuerda
cuando
se
apaga
la
luz
Все
совпадает,
когда
гаснет
свет
Haremos
el
camino
a
oscuras
Мы
пойдем
по
темному
пути
Sé
que
te
encanta
tropezar
Я
знаю,
тебе
нравится
спотыкаться
Saldremos
de
dudas
Мы
избавимся
от
сомнений
Con
sólo
preguntar
Просто
спросив
Por
dónde
se
va
al
bar
que
está
en
penumbra
Как
добраться
до
бара,
который
находится
в
полумраке
No
lo
creí
cuando
me
lo
dijiste
Я
не
поверил,
когда
ты
мне
рассказал
Johnny
Weismuller
robó
los
fusibles
Джонни
Вайсмюллер
вытащил
пробки
Ahora
Bela
Lugosi
desde
su
ataúd
Теперь
Бела
Лугоши
из
своего
гроба
Nos
mira
y
sonríe
cuando
se
apaga
la
luz
Смотрит
на
нас
и
улыбается,
когда
гаснет
свет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.