Paroles et traduction José Ignacio Lapido - Cuando por Fin
Cuando por Fin
When Finally
Rugen
las
dudas
al
anochecer,
The
doubts
roar
at
dusk,
Están
hambrientas
de
respuestas,
They
are
hungry
for
answers,
Saltarán
sobre
mí
como
auténticas
fieras.
They
will
jump
on
me
like
authentic
beasts.
Pronto
llegará
mi
otro
yo,
Soon
my
other
self
will
arrive,
Fue
a
buscarme
una
solución,
It
went
to
find
me
a
solution,
Pero
puede
que
traiga
un
nuevo
problema.
But
it
may
bring
a
new
problem.
Cuando
por
fin
estén
bien
orientadas
las
antenas,
When
finally
the
antennas
are
properly
oriented,
Cuando
por
fin
se
ajusten
los
tornillos
en
las
tuercas,
When
finally
the
screws
are
tightened
in
the
nuts,
Todo
irá
bien
cuando
por
fin
consiga
poner
All
will
be
well
when
I
finally
manage
to
set
En
hora
mi
reloj
de
arena
My
hourglass
on
time
Vuelve
mi
querida
confusión,
My
dear
confusion
returns,
No
queda
más
remedio
que
gritar.
There
is
no
choice
but
to
scream.
¡Hágase
el
caos
dentro
de
mi
cabeza!
Let
chaos
reign
inside
my
head!
Cuando
por
fin
estén
bien
orientadas
las
antenas,
When
finally
the
antennas
are
properly
oriented,
Cuando
por
fin
se
ajusten
los
tornillos
en
las
tuercas,
When
finally
the
screws
are
tightened
in
the
nuts,
Todo
irá
bien
cuando
por
fin
consiga
poner
All
will
be
well
when
I
finally
manage
to
set
En
hora
mi
reloj
de
arena
My
hourglass
on
time
En
hora
mi
reloj
de
arena
My
hourglass
on
time
Oigo
mil
sonidos
a
la
vez,
I
hear
a
thousand
sounds
at
once,
La
orquesta
nunca
acaba
de
afinar
The
orchestra
never
finishes
tuning
Y
la
perfección
se
convierte
en
condena.
And
perfection
becomes
a
condemnation.
Es
tarde
y
hay
que
tomar
la
decisión,
It's
late
and
we
have
to
make
a
decision,
Todo
el
mundo
está
a
la
espera,
Everyone
is
waiting,
Quieren
verme
bailar
como
un
pez
en
la
arena.
They
want
to
see
me
dance
like
a
fish
in
the
sand.
Cuando
por
fin
estén
bien
orientadas
las
antenas,
When
finally
the
antennas
are
properly
oriented,
Cuando
por
fin
se
ajusten
los
tornillos
en
las
tuercas,
When
finally
the
screws
are
tightened
in
the
nuts,
Todo
irá
bien
cuando
por
fin
consiga
poner
All
will
be
well
when
I
finally
manage
to
set
En
hora
mi
reloj
de
arena
My
hourglass
on
time
En
hora
mi
reloj
de
arena
My
hourglass
on
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.