Paroles et traduction José Ignacio Lapido - En Mil Pedazos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Mil Pedazos
In a Thousand Pieces
El
hombre
de
la
funeraria
plancha
el
traje
The
undertaker
presses
the
suit
Mientras
escucha
las
noticias
de
las
tres.
As
he
listens
to
the
three
o'clock
news.
Habrá
mucho
que
hacer
cuando
el
mundo
estalle
There
will
be
much
to
do
when
the
world
explodes
En
mil
pedazos,
en
mil
pedazos,
In
a
thousand
pieces,
in
a
thousand
pieces,
Y
oigamos
que
alguien
llora
a
nuestro
lado.
And
we
hear
someone
crying
at
our
side.
Como
un
botín
de
guerra
ella
atesora
Like
war
booty,
she
treasures
Los
besos
del
amante
que
tardará
en
volver,
The
kisses
of
a
lover
who
will
be
slow
to
return.
No
habrá
consuelo
cuando
el
corazón
se
rompa
There
will
be
no
comfort
when
her
heart
breaks
En
mil
pedazos,
en
mil
pedazos,
In
a
thousand
pieces,
in
a
thousand
pieces,
Y
oigamos
que
alguien
llora
a
nuestro
lado.
And
we
hear
someone
crying
at
our
side.
Pondremos
el
cartel
de
frágil
We
will
put
the
"Fragile"
sign
En
nuestra
última
carta
de
amor,
On
our
last
love
letter.
Intentaremos
que
no
resulte
fácil
We
will
try
to
make
sure
that
it
is
not
easy
Dejarnos
derrotar,
To
let
ourselves
be
defeated,
Dejarnos
derrotar
otra
vez.
To
let
ourselves
be
defeated
again.
En
mil
pedazos,
en
mil
pedazos,
In
a
thousand
pieces,
in
a
thousand
pieces,
Y
oigamos
que
alguien
llora
a
nuestro
lado.
And
we
hear
someone
crying
at
our
side.
El
solitario
decidió
matar
al
tiempo
The
loner
decided
to
kill
time
Porque
si
no
el
tiempo
lo
mataría
a
él,
Because
otherwise
time
would
kill
him,
La
vida
a
mano
armada
hizo
saltar
sus
sueños
Life
with
a
gun
made
his
dreams
explode
En
mil
pedazos,
en
mil
pedazos,
In
a
thousand
pieces,
in
a
thousand
pieces,
Y
nunca
hubo
nadie
a
su
lado.
And
there
was
never
anyone
at
his
side.
Es
hora
de
cerrar,
It's
time
to
close
up,
Es
hora
de
cerrar
por
hoy.
It's
time
to
close
up
for
today.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramon Florez Garcia, Marella Cayre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.