José Ignacio Lapido - En Mil Pedazos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction José Ignacio Lapido - En Mil Pedazos




En Mil Pedazos
На тысячу осколков
El hombre de la funeraria plancha el traje
Работник похоронного бюро гладит костюм,
Mientras escucha las noticias de las tres.
Слушая новости в три часа.
Habrá mucho que hacer cuando el mundo estalle
Много работы будет, когда мир рухнет
En mil pedazos, en mil pedazos,
На тысячу осколков, на тысячу осколков,
Y oigamos que alguien llora a nuestro lado.
И мы услышим, как кто-то плачет рядом с нами.
Como un botín de guerra ella atesora
Как военный трофей ты хранишь
Los besos del amante que tardará en volver,
Поцелуи любовника, который не скоро вернется,
No habrá consuelo cuando el corazón se rompa
Не будет утешения, когда сердце разобьется
En mil pedazos, en mil pedazos,
На тысячу осколков, на тысячу осколков,
Y oigamos que alguien llora a nuestro lado.
И мы услышим, как кто-то плачет рядом с нами.
Pondremos el cartel de frágil
Мы поставим наклейку "хрупкое"
En nuestra última carta de amor,
На наше последнее любовное письмо,
Intentaremos que no resulte fácil
Мы постараемся сделать так, чтобы не было легко
Dejarnos derrotar,
Позволить себе быть побежденными,
Dejarnos derrotar otra vez.
Позволить себе быть побежденными снова.
En mil pedazos, en mil pedazos,
На тысячу осколков, на тысячу осколков,
Y oigamos que alguien llora a nuestro lado.
И мы услышим, как кто-то плачет рядом с нами.
El solitario decidió matar al tiempo
Одиночка решил убить время,
Porque si no el tiempo lo mataría a él,
Потому что иначе время убьет его,
La vida a mano armada hizo saltar sus sueños
Жизнь с пистолетом в руке разнесла его мечты
En mil pedazos, en mil pedazos,
На тысячу осколков, на тысячу осколков,
Y nunca hubo nadie a su lado.
И никогда никого не было рядом с ним.
Es hora de cerrar,
Пора закрываться,
Es hora de cerrar por hoy.
Пора закрываться на сегодня.





Writer(s): Jose Ramon Florez Garcia, Marella Cayre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.