Paroles et traduction José Ignacio Lapido - La Antesala del Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Antesala del Dolor
Преддверие Боли
La
Venus
del
Espejo
conserva
su
pasado
en
un
bote
de
pastillas
Венера
в
Зеркале
хранит
свое
прошлое
в
баночке
с
таблетками,
Colecciona
eslabones
de
cadenas
con
las
que
ató
su
corazón
Коллекционирует
звенья
цепей,
которыми
сковывала
свое
сердце.
Navajeros
y
contrabandistas
la
amaron
mucho
antes
que
yo
Бандиты
и
контрабандисты
любили
ее
задолго
до
меня,
Por
eso
sé
que
sus
caricias
son
la
antesala
del
dolor
Поэтому
я
знаю,
что
ее
ласки
— это
преддверие
боли.
El
Hombre
de
las
Cavernas
me
ha
llamado
para
contarme
sus
penas
Пещерный
Человек
позвонил
мне,
чтобы
рассказать
о
своих
бедах.
Con
sus
palos
y
sus
piedras
aun
no
sabe
que
ha
inventado
el
rock&roll
Со
своими
палками
и
камнями
он
еще
не
знает,
что
изобрел
рок-н-ролл.
Sólo
piensa
en
pagar
sus
deudas
y
ponerse
pronto
en
paz
con
Dios
Он
думает
только
о
том,
чтобы
расплатиться
с
долгами
и
поскорее
помириться
с
Богом,
Pero
antes
se
dará
una
vuelta
por
la
Antesala
del
Dolor
Но
прежде
он
заглянет
в
Преддверие
Боли.
Dile
adiós
a
la
tristeza
Скажи
«прощай»
печали,
Hay
un
bar
que
nunca
cierra
Есть
бар,
который
никогда
не
закрывается.
Es
la
Antesala
del
Dolor
Это
Преддверие
Боли.
Dile
adiós
a
la
tristeza
Скажи
«прощай»
печали,
El
techo
está
lleno
de
estrellas
en
la
Antesala
del
Dolor
Потолок
полон
звезд
в
Преддверии
Боли.
El
Pensador
de
Rodin
se
ha
levantado
harto
de
no
hallar
respuestas
Мыслитель
Родена
встал,
устав
от
поисков
ответов.
Lleva
siglos
esperando
el
momento
justo
de
entrar
en
acción
Он
веками
ждал
подходящего
момента,
чтобы
начать
действовать.
Nada
bueno
ronda
en
su
cabeza
desde
que
alguien
le
contó
Ничего
хорошего
не
приходит
ему
в
голову
с
тех
пор,
как
кто-то
рассказал
ему,
A
qué
sabe
la
ginebra
en
la
Antesala
del
Dolor
Каков
на
вкус
джин
в
Преддверии
Боли.
Dile
adiós
a
la
tristeza
Скажи
«прощай»
печали,
Hay
un
bar
que
nunca
cierra
Есть
бар,
который
никогда
не
закрывается.
Es
la
Antesala
del
Dolor
Это
Преддверие
Боли.
Dile
adiós
a
la
tristeza
Скажи
«прощай»
печали,
El
techo
está
lleno
de
estrellas
Потолок
полон
звезд
En
la
Antesala
del
Dolor
в
Преддверии
Боли.
La
Antesala
del
Dolor
Преддверие
Боли
La
Antesala
del
Dolor...
Преддверие
Боли...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ignacio Garcia Lapido
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.