Paroles et traduction José Ignacio Lapido - Muy Lejos de Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muy Lejos de Aquí
Очень далеко отсюда
Desde
un
lugar
entre
la
realidad
y
el
sueño
Из
пространства
между
реальностью
и
сном,
A
punto
de
partir
Готовый
отправиться
в
путь,
Fuera
del
mapa
Вне
карты,
Fuera
del
tiempo
Вне
времени,
Muy
lejos...
Очень
далеко...
Perfeccionandome
en
el
arte
del
silencio
Совершенствуясь
в
искусстве
молчания,
Sin
nada
más
que
decir
Не
имея
больше
ничего
сказать,
Tal
vez
dormido,
tal
vez
despierto
Возможно,
спящий,
возможно,
бодрствующий,
Muy
lejos...
Очень
далеко...
Un
viejo
tren
abandonado
en
vía
muerta
nos
espera
a
tí
y
a
mí
Старый
заброшенный
поезд
на
запасном
пути
ждёт
нас
с
тобой,
моя
дорогая.
Somos.sonambulos
en
noche
de
tormentas
Мы
– лунатики
в
штормовую
ночь,
Iremos
muy
lejos
de
aquí
Мы
уйдём
очень
далеко
отсюда.
Entre
la
niebla
seguiré
aquel
sendero
В
тумане
я
буду
следовать
по
той
тропе,
Donde
te
perdí
Где
потерял
тебя,
Con
mis
errores
a
modo
de
amuleto
С
моими
ошибками
в
качестве
амулета,
Muy
lejos...
Очень
далеко...
Un
viejo
tren
abandonado
en
vía
muerta
nos
espera
a
tí
y
a
mí
Старый
заброшенный
поезд
на
запасном
пути
ждёт
нас
с
тобой,
моя
дорогая.
Somos
sonámbulos
en
noche
de
tormentas
Мы
– лунатики
в
штормовую
ночь,
Muy
lejos...
Очень
далеко...
Un
viejo
tren
abandonado
en
vía
muerta
nos
espera
a
tí
y
a
mí
Старый
заброшенный
поезд
на
запасном
пути
ждёт
нас
с
тобой,
моя
дорогая.
Somos
sonámbulos
en
noche
de
tormentas
Мы
– лунатики
в
штормовую
ночь,
Muy
lejos...
Очень
далеко...
Donde
se
unen
las
lineas
paralelas
Туда,
где
сходятся
параллельные
линии,
Donde
nunca
se
ve
el
fin
Где
никогда
не
видно
конца,
Otros
combates,
otras
trincheras
К
другим
сражениям,
другим
окопам,
Muy
lejos...
Очень
далеко...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.